学骑自行车有一些基本的要点或者说是方式方法,比如:双手紧握把,身子要直,眼睛直视前方,不可左顾右盼,然后用力向前蹬。这是些基本的要求,必须加以遵守、掌握,否则难以入门。可待你熟练之后,可就不必照这些规定行事了。一步跨上就可以飞奔,弓腰,侧身,甚至连把都可以不用扶,而那些高手甚至倒骑,还可以在上面站立,玩杂技一般。
英语语法是使用和掌握英语的基本要领和要求,不了解语法,就难以打开学习英语的大门,更无法与人沟通。这如同学习骑自行车的要求是一样的,都是一套最基本的规则。
但是,我们必须承认这些基本的规则要求都是限制初学者的,初学者必须严格遵守执行。如果把这些规定比作一张蜘蛛网的话,那么像大黄蜂之类的庞然大物,比如大师、高手、大家,常常破网而过,不按法则的约束;而被网住的都是一些小虫子,比如初学者、新手等。
当然,这并不是说熟练掌握了就可以不遵守这些规定,只是说更加熟练运用这些规则,而不是拘泥于条条框框。离开了这些规则,就如一团乱麻,无处下手,不得要领。而如完全受这些框框的约束,势必不会走得太远,难以得心应手。
我们学习语法的最终目的,就是最终能够抛弃掉这些语法的约束。我们学习骑自行车的基本要领,为的是能够掌握方式方法,尽快学会骑行。待我们熟练了,真正掌握了这些基本要求,就可以不受这些规定的束缚,自由驰骋了。
蝴蝶幼虫由蛹,经过蜕皮,变化为成虫,然后化为蝴蝶。每一只漂亮的蝴蝶,都是自己努力冲破束博它的茧之后才变成的。如金蝉脱壳,只有借助外壳才能找到依托,有了根本,得到艰苦磨练,最终就会有质的飞跃。
这语法不就是这外壳吗?
This page is synchronized from the post: 学语法好似学骑自行车 Learning English Grammar is Like Learning to Ride a Bicycle