中文区文章被推广到了 OCD International Daily

中文区文章被推广到了 OCD International Daily

几天前,@travelgirl 在群里@我,原来是弟弟@xiaoshancun 的那篇《腊肉飘香情满怀》的帖子內容精彩,已被OCD的中文小队——@htliao 和 @travelgirl 所发掘。在给弟弟留言一段时间后未见回复,@travelgirl才在群里找到了我——他的二哥@bring。正好是下午时间,我想弟弟可能正在梦乡,想不到好事临门,正做着Steemit的美梦,却想不到梦想成真了。

随后,就看到了弟弟的那篇帖子在OCD International Daily: Issue #71 上做了推广,而这篇帖子的收益也从$6左右一跃升至今天的$40以上了,这得益于包括@ocd在内的几位国际大鱼的点赞和支持。

艳羡之余,我也开始关注起了大神@ocd。

“These works as provided by newer Steemit users don’t have the audience which their quality content deserves. @OCD strives to provide that audience and intends to showcase Steemit users who put in tremendous effort to create flourishing content.”

这才是一位国际大神所具有的胸怀和气魄,Steemit 具有这样的团队何其幸哉!

过了两天,我的那篇《英语茶馆系列一:词汇与词典》竟也有幸被OCD的中文小队——@htliao 和 @travelgirl选中,发表在了今早的OCD International Daily: Issue #72 上。可惜我无法复制图片,只好用手机拍了一张附在下面。看着鲜艳的五星红旗,看着自己主页标题内容,真的好感动,自己的文章能够得以在国际站上推广,我当谢谢两位前辈 @htliao 和 @travelgirl,是他们的辛勤工作,无私奉献,才有了我们这些小鱼的成长。

截止发文时,我的这篇帖子的收益已从$8左右升至$23以上,应该感谢@ocd及其他前辈了。

以下是我的摘录:

今日OCD中文區小隊 - @htliao 和 @Travelgirl 想為大家介紹 @bring. 他剛剛開始一個關於英語的系列。 @bring 會跟大家分享一些歷史和練習英語的意見。最後,不要錯過他下一期的題目。

Chinese OCD team @htliao and @Travelgirl would like to introduce @bring. He has started a new series where he introduced the English vocabulary and dictionaries. His article touches on some history & his recommendation on how to improve your English vocabulary. Don’t miss out on his next topic for this new series.

英语茶馆系列一:词汇与词典︱月旦评 English Teahouse Series One: Vocabulary and Dictionary

勤能补拙,只要努力就会有收获,愿Steemit上的朋友们一起加油,共同迎来美好的明天。

mmexport1514561009053.jpg

IMG_20180109_082338.jpg


This page is synchronized from the post: 中文区文章被推广到了 OCD International Daily

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×