老外不解中国的八大现象 The Eight Characteristics of the Chinese People Puzzled to Foreigners

不解一:中国人为何喜欢喝热水?

中国人喜欢喝热水、喝茶,而老外直接就是冷饮,生鱼片还有烤得半生不熟的牛排,让国人望而生畏。我们国人到国外考察、游览,尤其是地方领导的出访,总是带着烧热水的电壶,以便在国外能够有热水泡茶喝。

我们古人认为寒生邪气,会致病,所以要避免生冷的食物。老人也告诫我们要多喝热水,不能喝生水。许是我们的饮用水源不像是日本、韩国、欧洲那些岛国上的水源,清澈甘甜,可以直接饮用。我们需煮成沸水,把水中的细菌杀死,才可以饮用。

我曾陪同一位韩国人来区里考察一古泉群,那里泉水潺潺,清澈见底。老外甚是喜悦,捧起泉水便喝。他认为这与韩国的泉水是一样的。可不想没有过半小时,他就让停车,拉了一路的肚子。我们露天的那些水源,一般都是大肠杆菌超标的。

不解二:中国人为何都看起来那么有钱?

国人超强的购买力让老外咂舌,你看那日本、韩国免税店里人头攒动,大部分都是中国人。在法国的酒店里,一大杯一大杯地喝着高档葡萄酒的中国人让法国人感到惊讶。

月工资只有1000元的中国年轻人敢买3000元的手机,工资只有3000元的,敢买7000-8000元,甚至上万元的手机,老外们不解?哪里来的钱?为何中国人都那么有钱?

首先是来自父母的钱,儿子吃老子在中国天经地义,“啃老族”这个词在中国独具特色。再者是超前消费,银行还有一些借贷平台想着法会借给你钱,只要你有能力偿还。今朝有酒今朝醉,图一时之快,脚踩西瓜皮滑到哪里算哪里,及时行乐,也不枉来人间走此一遭。三是灰色收入,钱来的容易,花起来也不心疼,来的快去的也快。暴发户、土财主、贪官污吏,腰缠万贯,内心膨胀得很,国外释放一下,疯抢一些国际大牌,体验一下那种大款被人尊重的心态。四是虚荣心作怪,外国的月亮比较圆,为了名牌,为了不被别人“瞧不起”,价格再高也会照单全收。回到国内,也就有了可以炫耀的资本。

不解三:中国人为何热衷于吃吃喝喝?

中国人有事无事,大事小事,隔三串五,就喜欢聚在一起吃吃喝喝。至于谁请客做东、请什么人、在哪里请、吃何种菜、喝什么酒等等,都是有讲究的,不能出差错。难怪中国人叫“饭局”,吃的不是饭,而是设的局。

想必是古代的中国环境恶劣,常常有自然灾害,吃了上顿没了下顿,而如果天天能有饭吃,该是一种多么幸福的事了。所以,中国人见了面打招呼,常常就是“吃了吗?”尽管这句问候语已失去了其本来意义,而只是一种打招呼了。不过,维系人情关系的还是靠饭局。有了这局,也就有了新的关系,也能加深了原有的关系,一切难办的事情也就有了名目,自然也就有了便利。一个好汉三个帮,出门靠朋友,如真的得到了帮助,有了依靠,用来答谢的还是这饭局。

不解四:中国人为何首先要买房买车?

儒家思想的核心就是家庭,所以,作为家庭依托的房子是必不可少的。没有自己的房子,那是背井离乡,寄人篱下。古人形容自己的窘迫境况时,用的也是上无片瓦,下无立锥之地。也就解释了,为何农村里尽管贫穷但房子却是“豪华的”,毕生的积蓄、所得,全部拿来盖了房子。

从另一点上讲,房子车子是一种实力的象征,是一个人一个家庭的面子。吃的差,生活的紧张,不显露在外面,而这场面是不能丢的。

不解五:中国人为何那么聪明?

如果看一下古人的兵法、谋略,战略战术,处世之道,甚至成为一门学问的厚黑学,你就知道我们古人有多么聪明。再看一看四大名著、各种宫廷戏里用的计谋、手段,你一定会惊讶于国人的聪明,自叹不如。

环境造就了人,老实人如不被淘汰掉,只能学的心眼子多一点,吃一堑长一智,慢慢地也就都变得聪明了。

不解六:中国人为何喜欢客套?

中国是礼仪之邦,礼数较多,就连叩拜也有繁琐的讲究。礼数甚至成为了文明、上流的标志,而无礼之人则是遭到鄙视的。

自古礼多人不怪,伸手不打笑脸人,又为了彰显、提升自己的身份,不得不需要那些繁杂的礼数,而对方也明知不过是走走过场罢了。

所以,国人就喜欢客套起来,而双方都明白不过是打哈哈,老外是弄不懂的。比如:下次我请客。下次是哪一次?老外永远都搞不清。

不解七:中国人为何喜欢高声喧哗?

先声夺人,先从气势上压住对方,从这些词语上就能明白一些。每逢节假日还有重大场合,那些震耳欲聋的鞭炮声,锣鼓声,还有几里地之外就能听到的歌曲戏曲音乐……这也是显示自我、宣扬自我、证明实力的一种方式,也是一种机会,怎会考虑到别人?身边人皆是如此,又怎能感觉的到?而老外感觉到了。

不解八:中国人为何那么勤奋?

任何一个民族并不是生来就勤奋的,而恰恰是恶劣环境所迫。犹太人那么聪明,是因为其到处流浪,必须勤奋才能生存下去。吃得苦中苦,方为人上人,如若提升,必须勤奋。而上升渠道的狭窄,使得那些毫无背景关系的大多数人只能放弃幻想,脚踏实地,从自我开始。头悬梁锥刺股,凿壁偷光,囊萤映雪,闻鸡起舞等等,就是典型的例子。

越是贫穷的地方,孩子们学习越刻苦,报考公务员越热。也同时看到,社会保障的不完善,只能靠个人的奋斗。

http://img2.ph.126.net/993jJ7ebezetIObyUSF9TQ==/1320399115750139309.jpg


This page is synchronized from the post: 老外不解中国的八大现象 The Eight Characteristics of the Chinese People Puzzled to Foreigners

Inching Up at 0.01 Per Day on Steemit // Steemit 上每天0.01的爬行

c5175df7ffbf55054024ce078af0a45.jpg

Brief Biography of @bring— Old Wu, or 老吴 in Chinese: Old Wu, male, born on Dec. 12, 1968, Chinese nationality, is a good man and has been studying English for over 30 years. He teaches himself English, and he never believes in fate, so he keeps working hard. Humorous and optimistic, he will become your good friend.

I joined Steemit on July 31, 2017, with the reputation reaching 62 on October 19, 2017, and 63 on February 9, 2018. So far, more than a year has passed, the reputation is only 63.67, and more than 20 days ago it was 63.48. That is to say, in one year, the reputation has only risen by 0.5. Imagine a snail would have climbed to its destination in a year.

Many thanks to @chinadaily for his post, “[Daily Update] Overview of Active User Information in Chinese Area in the Past Seven Days”, which enables me to have a clear understanding of my daily reputation. Every morning at 8 o’clock, the first thing is to find this post and see how my reputation changes.

From rep. 62 to rep.63, it took me about four months to advance, that is, gaining about 0.01 a day. Although Steemit has been severely affected by the sharp drop in the value of Bitcoin since January 2018, I have continued to write and, although slowly, have reached 63. But in the days to come, the value of Bitcoin has fallen horribly, and Steemit has become more depressed. The single $1’s earning of every post has become even a luxury hope. Like most people, I left the Steemit.

By the end of 2017, I had planned to raise my rep. from 63 to 67 in my New Year’s Goal for 2018. @rivalhw and @lemooljiang left messages behind the posts to encourage me, thinking that this is without problem.

But I didn’t hold on to it. I started to be active in the last 20 days, although I found that the rep. was only increased by 0.01 per day. However in this way can my rep.be raised by 1 in about 100 days, at least 3 a year. If I could stick to it in 2018, even if I gained 0.01 in my rep. every day, I should have achieved 67 rep. by now.

It’s a pity that I gave up because the gains were too small. In the future, it is certain to reach rep. 66 by the end of 2019 and rep. 70 by the end of 2020.

Lu Xun’s marriage with Zhu’an was arranged by his mother. Which Mr. Lu Xun did not like. In order to win Lu Xun’s heart, Zhu’an waited silently, like a snail in the backyard, climbing slowly, believing that one day she would climb to the roof.

Suddenly, I felt that I would learn from this snail and climb up slowly, though slowly and hard, one day I would reach the end.

And with perseverance I will cerntainly get there.

828df46308f83ef72f0020158e88c3a.jpg

Steemit上每天0.01的爬行

我是2017年7月31日加入到Steemit的,2017年10月19日升至62级,2018年2月9日升至63级。可迄今一年多的时间过去了,级别仅是63.67,而在20多天前还是63.48。也就是说,一年的时间里,级别仅仅上升了0.5。如是一只蜗牛,一年的时间也该早已爬到目的地了。

非常感谢前辈@chinadaily的帖子“ [Daily Update]近七日中文区活跃用户信息速览”,能够让我对自己每天的级别有了清楚的了解。每天早上8点,第一件事情就是找到前辈的这篇帖子,去看一看自己的级别变化情况。

从62级到63级,我用了大约4个月的时间,也就是每天大约0.01的前进。尽管自2018年1月开始,币值大跌,Steemit受到严重影响,但我还是坚持写作,也尽管慢,还是升至了63级。可在以后的日子里,币值跌得惨不忍睹,Steemit也变得更加萧条,每篇帖子的收益连个位数都成了一种奢望。我也像大多数人一样,渐渐销声匿迹了。

2017年底的时候,我曾在自己的2018新年目标中,计划把等级自63级升至67级。前辈@rivalhw 、@lemooljiang在帖子后面留言,对我加以鼓励,认为这是不成问题的。

可我竟没有坚持住,最近20多天才开始活跃起来,尽管我发现级别每天只是0.01的提高。可细细一算,大约100天就能提高一个等级,一年也至少提升三个等级了。如果在2018年来我能够坚持下来,就算每天0.01的进步,到今天也应该有67级了。

积少成多,集腋成裘,只是可惜,我因小而放弃了。展望未来,照这个速度坚持下去,2019年底达到66级是有把握的,那么2020年底,是有望达到70级的。

鲁迅与原配朱安的婚姻是其母亲包办的,鲁迅先生并不喜欢,而朱安为了赢得鲁迅的认可,一直默默等着,就像后院里的一只蜗牛,慢慢地爬着,相信总有一天会爬到房顶的。

我忽然觉得,自己也要做这只蜗牛,慢慢地向上爬,尽管缓慢,艰难,总有一天会爬到终点的。

只是,要坚持,坚持住,才会有希望。

8e23f3ca50e2fc7525599036c0fd2d1.jpg


This page is synchronized from the post: Inching Up at 0.01 Per Day on Steemit // Steemit 上每天0.01的爬行

三十年前的笔记本 A Notebook That Was Three Decades Old

fa7c5a9ea307b73b4ab5e79800ca7e1.jpg

1985年,我考取了一所中等专业学校——潍坊纺织工业学校(后来改为山东省纺织工业学校、山东纺织职业学院、山东科技职业学院),从此走出了农村。

那是我第一次离开生活的小县城,去了潍坊,那个在我眼中是个大城市的地方。毕竟,潍坊也算是个沿海城市,经济发达,城市建设的也不错。

进入了中专,学习也不像初中那样的紧张了,有的是业余时间,我便在别人游玩、闲聊、谈情说爱的忙碌中,投入到了英语自学和文学阅读写作上。

就是在中专的那四年间,我第一次接触到《英语世界》这本杂志,尽管我那时连一半也没有看懂。只好抱着词典,像蚂蚁一样,一点点的啃着。

我往返于宿舍、教室、阅览室、图书室之间,还订阅了《学英语报》、《英语自学》、《大学英语》、《英语学习》等杂志,也开始摘抄那些优美的句子、文章,足足有十多本,只是可惜那时不知珍惜,渐渐不知去向了。只有这一本辗转颠簸,陪我走到了今天,成了现在的这个样子。

这个笔记本迄今近30年了,破烂不堪,外皮已不在了,还有着一股霉味,字迹有的已模糊,有些句子也已不知出处。

c9d9b65adb5c1160fb17472569fd4e4.jpg

我慢慢翻看着当年的笔记,字迹还是现在的样子,那个年少而不轻狂的年轻人,刚刚走出农村,带着一颗朴实的心,带着对未来美好生活的憧憬,在异地开始独自求学。这些摘抄的文字记录着他的努力,也能从中触摸到他孤独的心灵……

摘抄的这些句子,像粒粒珍珠,以它的温馨、瑰丽,为世人所珍视,又像颗颗宝石,闪着智慧的光芒。

我把几段摘录于此,供朋友们欣赏。

3f26993426d0072e302d8434b818743.jpg

1.“要想你写出来的东西感动人,这不在你写了多少字、写了多少人,写了多长时间,而在于自己所写的那件事是否由表到里感动过了,是你自己的心里话。比方你遇到了一个英雄,你觉得他很了不起,碰上亲戚朋友都要诉说一番,或者遇到了一个使你生气的人,逢人就要痛骂几声,这就到了非写不可的程度了,这时写出来的文章才感动人。”——赵树理

2.(太太至上)某夫妇新婚,洞房内贴有家规,上面写着:

第一条:太太永远是对的。 第二条:如果太太错了,请参阅第一条。

3.我们出生的晚了,没有来得及被驱赶上舞台充当某种角色,实属大幸。

4.如果知识分子仍然把自己定位成“毛”放弃自身的独立性,不管附在哪张“皮”上,悲剧或迟或早总是难以避免的。

5.世人大凡存有某种对事情的好奇和奢望。一位作家曾将此称为“二大爷情绪”,他说,自台湾同大陆通商、通邮以来,有很多人盼着有一位不曾相识的“二大爷”能来相认。

f4eefef22b35455d41c68c07be4dfa8.jpg


This page is synchronized from the post: 三十年前的笔记本 A Notebook That Was Three Decades Old

那些做兼职翻译的日子 Those Days Working as a Part-time Translator

我只在初中学过两年的英语,然后就是一直坚持自学,想着考取英语专业的研究生,借此走出死气沉沉、效益难得景气的原单位——一家国营大型棉纺织企业。一个纺织专业的中专生,梦想着考取英语专业的研究生,谈何容易。在几次未果后,我便考虑用英语作为一种工具,来从事自己喜欢的事情,或许更准确一点,是生活所迫逼得我寻找挣钱的门路。我便想到了做兼职翻译,当然主要是笔译,因为笔译的需求市场更为宽广吧。再者,英语自学者的笔译一般会好于口译。

第一阶段:与劳务公司的合作

进入21世纪,也是对外经济与合作繁荣的时代,劳务人员赴国外打工已成为一种趋势,随即而生的劳务公司也遍地开花。泰安这座小小的城市里也应该不止30家劳务公司,在从事着劳务人员的招聘、输送等业务。这些外出人员的证件、材料等需要翻译成英语,我觉得这是一个机会。我便通过网络以及劳务公司的宣传牌,找到他们的联系方式,一一电话联系,或者登门交谈,就这样我与泰安20多家劳务公司,还有青岛的一家国际技术合作公司建立了合作。翻译的材料简单、单一,主要是毕业证、身份证、驾驶证、户口本、无犯罪记录、工作经历、存款证明等,一般有固定的模板可以借鉴。

材料并不难翻译,但那时家里还没有上网,我只能从网吧里用优盘把需要翻译的材料下载下来,在家里的电脑上完成后,再到网吧里发出去。

这一时期里的翻译并没有多大提升自己的翻译水平,只是忙碌着取材料、按时交稿罢了。

第二阶段:与翻译公司的合作

如想能够真正提高自己的翻译水平,而且还能保证源源不断地接到翻译任务,就必须与翻译公司合作。我便在网上找到了几家翻译公司,也通过了他们的测试,可有几家公司到最后我也没有接到一单的翻译工作。那些兼职翻译人员甚至有上百人的翻译公司,慢慢就把你忘记了,倒是有两家翻译公司我与他们合作了好久。

莱芜译林翻译社,社长亓法斌很年轻,是位残疾人,也是莱芜市获得人事部英语二级笔译翻译证书的第一人。他的故事让我感动,我也是在这里接触到了法律英语。说实话,第一次翻译法律英语文件,我并没有完全看懂,亓法斌老师耐心讲解、不断鼓励,使我下决心要把法律英语学透彻。我便买了孙万彪的《英汉法律英语翻译教程》和《汉英法律英语翻译教程》,又从网上下载了大量讲解合同翻译的文章,仔细琢磨研究,最终才得心应手。

有时翻译公司需要翻译的材料内容多,时间紧,而且有的也很专业,需要不断查找材料。晚上遇到这种情况,我便到办公室里去翻译,几次都在办公室里打了通宵。

第三阶段:在做到网的日子

2014年,我加入了做到网,这是北京的一家即时翻译网站。根据你翻译材料的数量和水平来决定你的等级,然后逐渐上升,每一等级对应的翻译收入也是不一样的。有翻译任务时,会在网站上发布出来,每个人都要去抢,只有你在规定的时间内翻译出来,而且被采纳,才会得到收入。在不到三年的时间了,我的中英翻译达到了最高级10级,英中达到了9级。可后来,做到网站被阿里巴巴公司收购,再后来就是翻译的任务内容发生了巨大变化。不知为何,包括我的好多人的账号被封,很多人都选择了离开。

我挺怀念那一段时光,那才是锻炼你速度、水平的地方,也让我有了不错的收入。

第四阶段:加入Steemit

离开做到网后,正好赶上Steemit大好时光,我便全身心扑倒Steemit上来。对我来说,这是一个全新的世界,我的英语也有了用武之地。大伟老师的“月旦评”翻译计划,更让我接触到了地地道道汉语口语化材料的翻译,如何译成地道的英语,并不是容易的事情。我便放慢了脚步,更注重自己技能和水平的提高。在这几年中,我购买了大量有关翻译的书籍加以研读,如:张培基的《英译中国现代散文选》(1-4册),钱歌川《翻译的技巧》《英文疑难详解》,庄绎传的《翻译漫谈》等等。

最近,女儿在她闲鱼网上的店中,添加了“提供翻译”的内容,如有需要翻译的,便转给我,不想订单还不少。也许是女儿在网上的信誉度高的缘故,为何我也同样注册、发布,为何接不到订单呢?

回顾自己走过的翻译之路,我已找不到半点沉甸甸的感觉了。那一段段经历在磨砺着自己长大、成熟,还有翻译水平的逐渐提升。抚今追昔,为的是不忘过去的艰难和努力,为的是不给未来的自己留下任何遗憾。

http://img1.ph.126.net/HbOhwLRI53pSmdihp8UOyw==/1655917287989726935.jpg


This page is synchronized from the post: 那些做兼职翻译的日子 Those Days Working as a Part-time Translator

历史总是惊人的相似 History is Always Strikingly Similar

我在阅读《万历十五年》(黄仁宇著,三联书店)这本书时,惊奇地发现,那时的倭寇与抗日战争时期的日本鬼子,在战术上竟是惊人的相似,如出一辙。

明朝时蹂躏东南沿海的倭寇,不同于一般的海盗,有目的也有组织,在东南沿海登陆后建立根据地。倭寇的基本战术是派遣三十人以下的小部队进入村落,这些小部队互相照顾。协同的信号是令人战栗的海螺声。这些入侵者善于使用当地的向导并熟练地派遣尖兵,有层次开展兵力,并以佯攻、驱使难民在队伍的前面等方式,来对付中国官兵。

在战斗中,倭寇能够熟练地使用双刀,并且和近旁的伙伴保持密切的联系,互为呼应,协同作战。颇为特异的是,他们的指挥信号乃是班排长手中的折扇。双方接触时,班排长把折扇往上一挥,他们的部下就以刀锋向上。当对方的注意力被这种动作所吸引,他们就突然倒转刀锋迎头砍下。

我对日本人的这些东西并没有研究,只是感到惊讶,这与那些抗日电影、电视剧中的情节竟如此相似,好似历史在重演一般。

日本鬼子侵略中国时,一般也是以小股部队为主,派出多支小股部队,这些部队之间相互协作,互相照应。而日本鬼子每次出动时,前边都是汉奸队,汉奸们既是向导,又能为他们挡子弹。有时,日本鬼子也会把老百姓抓来,让他们走在队伍的前面。

日本鬼子也善于拼刺刀,在进行肉搏时,三、五个日本兵能够快速地向枪上挂有膏药旗的士兵靠拢,形成攻势。在自己的枪上挂有膏药旗的士兵,并不是普通的士兵,他们一般是伍长、军曹之类的兵,有着丰富的作战经验和技艺。

戚继光组织、训练了“戚家军”,确立了铁一般的纪律,又根据实际,大胆创新了战术,设计了专门针对倭寇的阵法。而戚继光作战的方针,一向主张要占有数量上的优势,且速战速决。最终,荡平了倭寇。

而抗日战争的胜利,与纪律严明的八路军的英勇作战是分不开的。八路军神出鬼没,采用游击战、运动战、伏击战、地道战、地雷战、麻雀战、围城打援、破击战、攻城战、包围战等,把小鬼子打得团团转。八路军按照毛主席的作战方针,集中优势兵力,打小的歼灭战,且速战速决,积小胜为大胜,长期作战,最终打垮了日本鬼子。

http://img0.ph.126.net/ErHYkAOdUqX6ImO_feVQEg==/6631389922607209419.jpg


This page is synchronized from the post: 历史总是惊人的相似 History is Always Strikingly Similar

当文章收益$1.00成为一种奢望 When $1.00 Payment for Posts Becomes an Extravagant Hope

我加入Steemit是在2017年的下半年,正赶上币值高涨的大好时光。我也有幸得到几位前辈的支持,文章收益不错,也收获了在Steemit上的第一桶金。2018年2月,我的等级升至63级。

那时的文章收益一般在$20以上的,最多的一篇收益是超过了$70,如果一篇文章的收益在$10以下,我几乎会视作没有收益一样,也就不太关注那点收入了。

可不想,大约是自2018年元旦开始,币值开始大跌,Steemit上文章的收益也大减。很多人选择了离开,或者即使账号还在,也只是在观望了,并不发表帖子,而如今活跃人数只剩下20%了。

我也在这低潮中徘徊、消极等待,还沉浸在往日的辉煌中,不敢直视现实的残酷和悲壮。我现在的等级为63.64, 两个月前大约是63.42的,也就是说在整整一年的时间里,我的等级只增长了约0.4,真是可叹!

好在我自2019年元旦又开始活跃起来,恢复了2017年的精神状态,每天至少发表一篇文章。

我好多文章的收益只是在$1.00左右徘徊,这与往日相比真的是惨不忍睹,无法想象,$1.00已成为一种奢望。但让我欣慰的是,尽管收益低,但我的等级在慢慢上升,这也是一种收获。或许,等级高了其意义会比收益高要重要的多。

一年的沉沦,只是徒增了伤悲。慢慢懂得,世间万物时刻处于变化之中,有得有失,潮起潮落,才能万物守恒。月无永圆,花无永开,只要努力做好自己就够了。

当文章的收益$1.00成为一种奢望时,我就把心放下,淡然视之,低下头默默前行,因为我还有很远的路要走,还有更高的奢望去追求。

http://img1.bimg.126.net/photo/b4iXeTWcFjiHvXxvkZCREQ==/850335904643847340.jpg


This page is synchronized from the post: 当文章收益$1.00成为一种奢望 When $1.00 Payment for Posts Becomes an Extravagant Hope

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×