The Brochure of Daiyue District, Taian City, Shandong Province, China (2018 Version) 岱岳区宣传册2018版

IMG_20180327_171357.jpg

一、中华泰山
Ⅰ. Mount Tai
“泰山安则四海安,泰山稳则天下稳”。泰山沟通天地,是平安吉祥的象征。
泰山,座落于泰安市境内,主峰海拔1545米,拔地通天,气势磅礴,素有“五岳之首”、“天下第一山”的美誉。它融雄伟壮丽的自然风光和悠久灿烂的历史文化于一体,既是天然的山岳公园,又是中华民族历史文化的缩影。

“If Mount Tai is stable, so is the entire country.”
Located in the City of Tai’an, Mount Tai is the symbol of peace. With its main peak about 1545 meters high, Mount Tai also has the reputation as “the head of the Five Sacred Mountains”, the Best Mountain in the World”. With a long history and profound cultural background, it has nurtured a splendid civilization.

泰山名片:Name Cards of Mount Tai

五岳之首
The Head of the Five Sacred Mountains
世界自然文化双遗产
The World Natural and Cultural Heritage
世界地质公园
The World Geological Park
国家5A级风景区
The State 5A-class Scenic Spot
全国文明风景旅游区
The Civilized Scenic Area of China
中华十大名山之首
The Head of Ten Famous Mountains of China

IMG_20180327_171353.jpg

二、岱岳概况

Ⅱ.Daiyue Outline

山东省泰安市岱岳区是1985年泰安建市划区时设立的县级行政区,是原泰安县、泰安市(县级)的主体。全区总面积917.2平方公里,辖9镇,2个街道,471个行政村(社区),59.8万人。

As a county-level administrative region, Daiyue District of Tai’an City, Shandong Province was established in 1985. It’s the main part of the former Tai’an County as well as Tai’an City (county-level). The District governs 9 towns, 2 sub-districts, 471 administrative villages, and has a population of 598 thousand and a total area of 917.2 square kilometers.

岱岳名片:Name Cards of Daiyue District
全国休闲农业与乡村旅游示范县
National Leisure Agriculture and Rural Tourism Demonstration County
全国社会治安综合治理先进区
Advanced Area of the National Social Security Comprehensive Management
中国人居环境奖城市
China Habitat Environment Award City
国家卫生城市
National Sanitary City
全国森林城市
National Forest City
山东省最佳投资城市
The Best City for Investment in Shandong

IMG_20180325_094753.jpg

三、投资优势

Ⅲ.Investment Advantage

1、区位交通
Location and Transportation

岱岳区是华东地区重要的交通枢纽。境内京台、京沪、青兰、济泰等高速公路、104国道,京沪铁路和京沪高速铁路纵横交错、四通八达,7个高速公路出入口遍布全境。京沪高铁泰安站是北京至上海21个客运站中的一级站,日客流量2万人以上,乘坐高铁两小时内可达北京,三个小时可达上海。经高速公路五小时内可达北京、南京、石家庄、郑州等国内重要城市,两个半小时可达青岛港、日照港,50分钟可达济南国际机场。

Daiyue District is the important traffic hub in eastern China. The traffic and location advantages are obvious–Beijing-Taipei Highway, Beijing-Shanghai Highway, Qingdao-Lanzhou Highway, 104 National Highway, Beijing-Shanghai Railway and Beijing-Shanghai High-speed Railway and so on, and 7 highway entrances and exits within Daiyue District. The Beijing-Shanghai High-speed Railway Tai’an Station, as one of the 21 stations, has an average of over 20000 passengers per day. It takes 2 hours to Beijing, 3 hours to Shanghai by the Beijing-Shanghai High Speed Rail. Through the expressway, it takes 5 hours to the domestic major cities such as Beijing, Tianjin, Nanjing, Zhengzhou, etc., and two and a half hours to the major ports, such as Qingdao, Rizhao. It takes 50 minutes to Jinan Airport.

2、独特资源
Unique Resource

(1)岱岳区矿产资源得天独厚,已发现石膏、岩盐、玉石、钾盐、石灰岩等矿产资源45种,其中石膏储量247亿吨,列全国第一;岩盐保有储量21.7亿吨,是山东省食用盐和工业用盐的重要生产基地;泰山玉石储量900万吨,具有巨大的经济价值。

Daiyue District is rich in minerals, there’re 45 kinds of minerals that have been found. The reserves of gypsum are 24.7 billion tons, ranking first in China. The reserves of rock salt are 2.17 billion tons, which is the main production base of edible salt and industrial salt in Shandong Province. And the reserves of Taishan jade are over 9 million tons, having great economic value.

(2)人力资源十分充足。泰安是山东省三大高等教育中心之一。境内现有山东农业大学、山东科技大学、泰山医学院、泰山学院、泰山职业技术学院、山东服装职业学院、山东服务外包泰安培训基地、岱岳区职业教育中心等高校及各类职业培训机构,在校生近10万人,为经济发展提供了坚强的人才保障和智力支持。

The human resources are abundant. Taian is one of the three higher education centers in Shandong province. It has several universities and occupational training institutions, including Shandong Agricultural University, Shandong University of Science & Technology, Taishan Medical College, Taishan University, Taishan Polytechnic Institution, Shandong Service Outsourcing Taian Training Base and so on. The students at school are nearly 100,000, providing strong talent guarantee and intellectual support for economic development.

IMG_20180326_105743.jpg

四、投资载体
Ⅳ.Investment Platform

岱岳新城区。抢抓泰安市提出的建设西部新城、新区机遇,加快推进新城区规划建设,规划面积116平方公里,按照北城南区中生态6个功能区划分;主干线六纵十横,总长187公里;水系治理37公里。加快实施政府资金和社会资本合作,推进道路交通、污水处理、管网改造等城市公共基础设施建设;新城区内61个村(社区),2020年前全部进行棚户区改造,一座宜居宜业、充满活力的现代化新城区正在崛起。

Daiyue New Area. Seizing the opportunity of building a new city and new area in the west which is put forward by Tai’an government, Daiyue District strives to accelerate the planning and construction of the new area, based on the distribution of six functional zones, the planned area of which is 116 square kilometers, including six main lines vertically and ten main lines horizontally, with a total length of 187 kilometers; water management system up to 37 kilometers. It speeds up cooperation of government and the social capital, and promotes the construction of city public infrastructure such as roads, sewage treatment, network transformation, etc. Renovation of shanty towns will be completed in 2020. A dynamic new area, suitable for living and doing business, is on the rise.

山东岱岳经济开发区规划面积39.6平方公里,已建成面积15平方公里。紧邻京沪高铁泰安站,承接泰城西扩和省会城市群经济圈产业转移,主攻“现代服务”,主要发展科技孵化、专业物流、电子商务、文化休闲等产业项目。同时,依托中富宏泰国际采购中心、华润医药物流、泰安烟草物流等项目,重点引进大型仓储物流、医药物流配送等商贸物流项目;依托泰山国际汽车城,打造汽车销售产业集群;依托碧桂园凤凰城、天房美郡国际城、绿地公馆等项目,打造高档居住集群;依托已经入驻的阿里巴巴农村淘宝、中国网库、秦工国贸通、杭州雅购等国内知名电商平台,着力推动颐高新经济产业园、青春创业电子商务产业园、合商云购医药电商产业园、青春跨境电商产业园建设。

With a planned area of 39.6 square kilometers, including the built-up area of 15 square kilometers, Shandong Daiyue Economic Development Zone, close to Beijing-Shanghai High-speed Railway Taian Station, mainly develops “modern services”– science and technology incubator, professional logistics, E-commerce, cultural entertainment, and undertakes west expansion of Taian City and industrial transfer of economic circle of provincial capital city group. At the same time, relying on Zhongfu Hongtai International Procurement Center, Huarun medical logistics, Taian Tobacco Logistics projects, it focuses on the introduction of large-scale logistics, pharmaceutical logistics and distribution logistics projects. Relying on the Taishan International Automobile City, it tries to build automobile sales industry cluster; relying on Phoenix City of Country Garden, Tianfang International City, Greenland Mansion and other projects, it constructs high-grade residential clusters. Relying on well-known electronic business platforms such as Rural Taobao, Chinese Network, Hangzhou Yagong which have settled down here, it spares no efforts to drive the construction of Yigao New Economic Industrial Park,Youth Entrepreneurship E-commerce Industrial Park, Taishan Qingnianduhui E-commerce Industrial Park, Cloud Purchase Pharmaceutical E-commerce Industrial Park, and Youth Cross-border E-commerce Industrial Park.

大汶口工业园规划面积46.8平方公里,建成面积25平方公里。处于新104国道产业带核心位置,积极承接泰安主城区产业转移,主攻“高端制造”,吸纳集聚新材料、新型建材、装备制造、纺织服装、生物医药等产业项目,大力发展文化旅游产业。同时推动产城融合,建成沿104国道高端产业聚集带的核心区、泰安中心城区的南部新城和重要辅城。重点依托泰山玻纤产业园等项目,打造新材料产业集群;依托泰山石膏、泰石保温材料等项目,打造新型建材产业集群;依托华伟重工、华锐重工等项目,打造装备制造产业集群;依托如意科技时尚产业园、鲁岳生物、岱岳精制盐等项目,打造纺织服装、生物医药、岩盐制品等产业集群。依托“千亩花海、万亩湖面”景观和太阳部落等旅游项目,打造国家4A级景区和省级旅游度假区。借助“泉上人家”上泉古泉群、臭泉冷温泉,大力发展养生度假项目。

With a planned area of 46.8 square kilometers, including the built-up area of 25 square kilometers, Dawenkou Industrial Park, located in the core area of the industry belt along New 104 National Road, actively undertakes industrial transfer of Taian City, focuses on “high-end manufacturing” to attract new industries such as new materials, new building materials, equipment manufacturing, textiles, clothing, biomedicine and so on, and vigorously developes the cultural tourism industry. At the same time, it strives to promote the integration of industries and city, in order to build the core area of high-end industrial agglomeration along the 104 National Road, southern new city of the central Tai’an City and an important auxiliary city. It is mainly to create new material industrial cluster relying on Taishan Fiberglass Industrial Park project; new building materials industrial cluster relying on Taishan Gypsum and Thaishi thermal insulation materials projects; equipment manufacturing industrial cluster relying on Huawei heavy industry, Huarui heavy industry and other projects; textile and garment industrial cluster relying on Ruyi technological fashion industrial park project; biological medicine industrial cluster relying on Luyue Biotechnology; rock salt products industrial cluster relying on projects of Daiyue refined salt; national 4A level scenic spot and provincial tourism resort relying on the landscape of “thousand mu of flower sea, ten thousand mu of lake surface”, the Sun Tribe and other tourism projects, and vigorously develops health resort projects based on ancient springs.

岱岳新兴产业园规划面积25平方公里,建成区域3平方公里。园区分为食品加工区、物流商贸区、化工产业区、旅游居住综合区、新兴产业区、预留发展区六大产业片区。依托石油天然气LNG、中农联合生物科技产业园等项目,主攻“新兴产业”,吸纳集聚新能源、生物科技等产业项目,逐步建立起特色化、规模化、现代化的新的支柱产业和特色产业。

Covering an area of 25 square kilometers, including the built-up area of 3 square kilometers, Daiyue Emerging Industrial Park is divided into six major industrial areas, namely, food processing zone, logistics trade zone, chemical industry zone, tourist residential complex area, emerging industry zone, and reserved development zone. Based on the LNG project of PetroChina and Shandong Sino-Agri United Bio-technology Co., Ltd, Daiyue Emerging Industrial Park focuses on the development of emerging industries to attract new energy, biotechnology and other industrial projects, gradually establishing a distinctive, large-scale, modern new pillar industries and specialty industries.

岱岳区现代装备制造产业园规划面积15平方公里,建成区域4平方公里。处于泰城东展的核心区域,园区牢牢抓住济泰高速建设和泰城东展的有利时机,承接省会经济圈产业转移和高端制造业落地,逐步形成以正在建设的泰圣云智慧园为载体的高端化、高新化、智能化的新兴产业集群;以山锅集团、山成能源等传统产业为基础的压力容器产业集群;以聚银、鲁怡、丽源、平玲等公司为基础的纺织产业聚集区;以台商企业大昇精密工具有限公司为中心的外商投资发展区。激活和带动传统企业逐步向高新技术企业发展,不断打造创新高地,形成初具规模的现代装备制造产业园。

Located in the core area in the east expansion of Taian City, Daiyue District Modern Equipment Manufacturing Industrial Park has a planning area of 15 square kilometers, including the builtup area of 4 square kilometers. Seizing the favorable opportunity of construction of Jinan-Taian Expressway and east expansion of Taian City, the Park strives to undertake the industry transfer of Jinan Capital Economic Circle and introduction of high-end manufacturing projects, gradually forming emerging industrial cluster of high-end, high-tech, and intelligentization, pressure vessel industrial cluster, textile industrial cluster, and foreign investment development zone. It also spares no efforts to activate and promote the traditional enterprises to gradually develop into high and new technology enterprises, create innovative highland, and form a modern equipment manufacturing industrial park with initial scale.

“四带”,即围绕重大基础设施建设工程做文章,加快推动沿线、周边区域发展,打造4条特色优势产业聚集带,为全区协调发展创造有利条件。

“Four Belts”: Based on the major infrastructure projects, it strives to speed up the development of regions along the belt and the surrounding areas, and build 4 industrial clustering belts with characteristics, creating favorable conditions for the district’s coordinated development.

一是打造新104国道产业带,依托江北地区最大的钢材现货交易市场泰山钢材大市场,规划建设泰山钢材电子商务产业园,搞好新104国道沿线区域的产业布局、规划控制和建设管理,依托润恒冷链产业物流园集中发展现代商贸物流业;依托中检科泰山高科技产业园,倾力打造国内外检验检测科技创新高地和国家级高端特色产业聚集区;依托华润泰安医药、瑞康医药、上药为主的医药物流配送物流园,阿里巴巴农村淘宝、中国网库、普罗泰克为主的电商产业物流园,规划建设形成现代商贸物流产业聚集带。

The first is to build the industrial belt along 104 National Highway. Relying on Taishan Steel Market–the largest steel spot trading market in the northern area of the Yangtze River, we will plan and construct Taishan Steel E-commerce Industrial Park, do a good job in industrial layout, planning and control and construction management of regions along the new 104 National Highway, and focus on the development of modern logistics industry relying on Runheng cold chain logistics industrial park.

It strives to build the inspection technology innovation highland and the national high-end industrial zone, based on Taishan high-tech Industrial Park of Chinese Academy of Inspection and Quarantine; pharmaceutical logistics distribution park, based on Huarun Tai’an Pharmaceutical Logistics, Ruikang Pharmaceutical Logistics, Shanghai Pharmaceutical Logistics; E-commerce industrial park, based on rural Taobao of Alibaba, www.99114.com,etc.

二是打造大汶河产业带,沿大汶河发挥生态资源和文化资源优势,抢抓徂汶景区建设的机遇,加大生态保护力度,加快发展文化旅游业。依托石敢当文化,大力发展健康文化产业。加快大汶口国家遗址考古遗址公园和古镇开发,提升文化旅游综合竞争力。

The second is to build the industrial belt along Wenhe River. Towns along Wenhe River and around Culai Mountain, making full use of ecological and cultural resources advantages, seize the opportunity of construction of Cu-Wen Scenic Spot, strengthen the force of ecological protection, and accelerate the development of cultural tourism. Relying on Shigandang culture, this district vigorously develops health and culture industries. It speeds up the development of Dawenkou National Archaeological Site Park and Ancient Town, and enhances the comprehensive competitiveness of cultural tourism.

三是打造泰肥一体化产业带,老泰肥路、九女山路、凤凰山路沿线区域作为泰肥连接部,积极推动泰肥规划衔接、设施互联和产业互动,促进乡村旅游、观光农业等特色产业升级,使泰肥一体化尽快破题、加速推进。重点规划建设休闲旅游区、观光农业区、高端地产区、现代物流区、新型建材区五大集中产业区。

The third is to build Taian-Feicheng Integrated Industrial Belt. The areas along Taian-Feicheng Road, Jiunvshan Road and Fenghuangshan Road are the interconnecting parts with Feicheng City. We will actively promote the planning convergence, facilities interconnection and industrial interaction with Feicheng City, and focus on the planning and construction of five major industrial areas, including leisure tourism area, sightseeing agricultural area, high-end real estate area, modern logistics area, and new building materials area.

四是打造东展产业带,依托正在建设的济泰高速公路,配套完善沿线乡镇的基础设施,承接济南的产业制造转移,借力推动传统制造业升级,带动休闲旅游业和特色农业发展。

The fourth is to build East Expansion Industrial Belt. Relying on Jinan-Taian Expressway under construction, we strive to improve the supporting infrastructure of the towns along the expressway to undertake industrial transfer of Jinan City, and promote the upgrading of traditional manufacturing industries, driving the development of leisure tourism and characteristic agriculture.

IMG_20180322_172420.jpg

五、产业发展
Ⅴ.Industrial Development

1、工业制造业。以大汶口工业园、岱岳新兴产业园、岱岳现代装备制造产业园为全区工业主战场,着力发展装备制造、绿色建材、新材料、新能源等主导产业,重点培植玻纤产业园、泰和产业园、信发项目群、中检科泰山中心、绿色建材集聚区5家百亿级企业。引进中石油、中建材等世界500强投资企业18家,中国农资等国内500强投资企业7家。泰山玻纤、泰山石膏国际国内行业领先,华伟重工、宏康机械、康平纳数控机床等企业生机勃发。泰安新材料和新型建材示范区、泰安现代盐化工基地等7大项目,列入新旧动能转换重大工程和重大平台。

1.Industrial Manufacturing.
Taking Dawenkou Industrial Park, Daiyue Emerging Industrial Park, and Shankou Modern Equipment Manufacturing Industrial Park as the main battlefield of the whole industry, Daiyue District strives to develop green building materials, equipment manufacturing, new materials, new energy and other leading industries, and focuses on the cultivation of five ten-billion enterprises: fiberglass industrial park, Taihe Group industrial park, Xinfa projects group, Taishan Center of Chinese Academy of Inspection and Quarantine, and green building materials gathering area. Up till now, 18 world top 500 enterprises and 7 China’s top 500 enterprises have invested and settle down here, including CNPC, China Building Material Group, and Sino-agri Group, etc. Taishan Fiberglass Inc. and Taishan Gypsum Co., Ltd have become the domestic and international industry leaders. Also thriving are Huawei Heavy Industry, Hongkang Machinery, Companion CNC machine tools and other enterprises. 7 major projects such as Tai’an new materials and new building materials demonstration area, Tai’an modern salt chemical base have been included in the major projects and major platforms for the conversion of old and new kinetic energy.

2、农业。“自古文明膏腴地,齐鲁必争汶阳田”。岱岳区是全国粮食生产先进县、国家现代农业示范区、全国休闲农业与乡村旅游示范县。立足资源分布,按照“一区、五园、多体”布局,大力发展集产业园、科技园、创业园和田园综合体为主要要素的“三园一体”现代农业都市园区,重点培育绿色生态颐养示范园、休闲观光示范园、设施与特色农业示范园、农耕文化示范园、现代物流示范园,发展多个农业特色小镇或田园综合体,实现一产二产三产融合发展。曼华庄园、泰山茶溪谷、万亩梨园、汶田谷粒等项目正在加快建设,中草药产业园、双孢菇产业园、采摘休闲农业产业园、农创园等特色园区正在策划推进。

2.Agiculture
Since ancient times, Daiyue District is a fertile land of human civilization, and a place of strategic importance. It has been honored as Advanced County of Grain Production in China, National Modern Agricultural Demonstration Zone, and National Leisure Agriculture and Rural Tourism Demonstration County. Based on the distribution of resources, and in accordance with the layout of “one district, five parks, multi function”, it strives to develop an urban modern agricultural park, with “three parks and one complex”, which is mainly composed of industrial park, technology park, business park and pastoral complex, and focuses on the cultivation of green ecological home demonstration garden and leisure sightseeing demonstration park, facilities and characteristic agricultural demonstration garden, farming culture demonstration park, and modern logistics park to develop a number of distinctive agricultural towns or pastoral complexes. In this way the integrated development of primary industry, second industry and third industry can be achieved. Manhua Vineyard, Taishan Tea Valley, Pear Orchard and other projects are under construction, and Chinese herbal medicine industrial park, Agaricus bisporus industrial park, picking and leisure agriculture industrial park, agricultural creative garden and other characteristic parks are in the stage of planning and promoting.

3、金融服务业。充分发挥城区优势,规划建设了岱岳金融服务业聚集区和泰安市金融商务区,积极引进全国和地方性金融机构、大型金融企业总部、金融创新研发中心,金融产业加快集聚。已引进浦发银行、浙商财保、中信证券、恒丰典当等金融及类金融企业60多家。

3.Financial Services Industry. Giving full play to the location advantages of urban area, Daiyue District strives to build Daiyue Financial Service Industry Gathering Area and Tai’an Financial Business District, and actively introduces national and local financial institutions, the headquarters of large financial companies, financial innovation and R & D center, to promote the development of financial industry clustering. Up till now it has introduced 60 financial enterprises such as Shanghai Pudong Development Bank, China Everbright Bank, Zhejiang PICC, CITIC Securities, Hengfeng Pawn Shop, gradually becoming the most concentrated financial service industry gathering area with the most complete financial systems and the most perfect service facilities.

4、文化旅游业。立足“泰山观光、岱岳休闲”定位,采用“错位发展、全域共建”模式,加快发展南部文化旅游、西部民俗旅游、北部休闲旅游、东部田园旅游,大力培育医养健康产业。建成泰山天颐湖旅游度假区、天乐城、太阳部落、岳海新天街4家国家4A级景区。深入挖掘大汶口文化,加快推进大汶口国家考古遗址公园、大汶口古镇等项目建设,打造中国•大汶口。九女峰旅游度假区、小马庄文化旅游度假区、上泉古泉群等开发项目正在策划推进。

4.Cultural Tourism. Based on the positioning of “sightseeing in Mount Tai and enjoying leisure time in Daiyue”, and adopting the mode of “dislocation development and region-wide co-construction”, Daiyue District speeds up the development of the cultural tourism in the south, the folk tourism in the west, the leisure tourism in the north, and the rural tourism in the east, and vigorously cultivates the medical and health industry. At present, the district has 4 national 4A level scenic spots: Tianyi Lake Scenic Area, Tianle Town, Sun Tribe, and Yuehai New Heaven Street.

It also deeply digs Dawenkou Culture, and accelerates the construction of Dawenkou National Archaeological Park, Dawenkou Ancient Town projects, building Dawenkou of China. Nine Fairies Peak tourist resorts, Xiaomazhuang cultural tourism resort, and the ancient spring group development projects are in the stage of planning.

5、商贸物流业。全区商贸物流市场繁荣发展,拥有全国最大的钢材现货交易市场——泰山钢材大市场;华东地区最大的商品集散中心——光彩大市场;泰安规模最大、品牌最集中的现代化汽车销售服务和配件供应市场——泰山国际汽车城。依托泰安润恒现代农副产品冷链物流产业园、唯品会山东运营中心等项目,积极引进大型仓储物流、医药物流配送等商贸物流项目,打造千亿级的现代物流产业园。积极培育电商龙头企业,着力引进国内外大型电商企业总部、技术创新中心,阿里巴巴农村淘宝、中国网库等国内知名电商平台已经入住区内。

5.Trade and Logistics Industry. Trade and logistics market in the whole district is booming, possessing Taishan Steel Market–the largest steel spot market in China, Taian Glory Market—the largest commodity distribution center in East China, and Taishan International Automobile City—the largest modern automobile sales service and spare parts supply market with most concentrated brands in Taian City. Relying on Taian Runheng modern agricultural products cold chain logistics industrial park, vip.com Shandong operations center and other projects, it actively introduces large logistics, pharmaceutical logistics and distribution logistics projects, in order to build a modern logistics industrial park which is in one hundred billion level. It actively cultivates E-commerce leading enterprises, and focuses on the introduction of domestic and foreign large E-commerce enterprise headquarters and technology innovation centers. Alibaba rural Taobao, China Network and other well-known E-commerce platforms have settled in the district.

5.jpg


This page is synchronized from the post: The Brochure of Daiyue District, Taian City, Shandong Province, China (2018 Version) 岱岳区宣传册2018版

网络原因,发重了,抱歉。

www


This page is synchronized from the post: 网络原因,发重了,抱歉。

底层社会的丑陋︱月旦评 Ugliness of the Lower Society

婚纱.jpg

从微信上看到一篇帖子《我为什么宁死也要远离底层社会?》,并举了几个例子,来说明这样的一个观点:上等社会人捧人,中等社会人比人,下等社会人踩人。

但这篇帖子对上、中、下三个社会的最根本区别的分析,在我看来还是一语中的的:上层社会的人,每个人都在盯着对方的长处;中层社会的人,每个人都在等待别人的好处;下层社会的人,每个人都在等别人的笑话。其实,这也是一线城市、二三线城市、广大县城农村的区别;一线城市有能力的人太多,大家互相制衡,所以彼此只能遵守规则;二三线城市虽有基础设施但机会太少,大家只能大眼瞪小眼,空有一腔抱负;广大县城和农村基本就是地头蛇的天下了,关系比能力重要,算计大于努力,攀比高于生活。

从农村到三线城市,再到县级机关,可以说我一直生活在底层社会里,耳濡目染,亲身经历,还有很多事情发生在自己身上。真可谓,言之凿凿情之切切,感触至深。

上世纪七、八十年代,可以说夜不闭户,路无拾遗,邻里之间,串门走动,和睦相处,亲如一家,一方有难八方支援;就算偶尔有个小偷,却如过街老鼠,人人喊打。也许没有比较的缘故,人人其乐融融,丝毫没有生活在底层社会的羞愧和烦恼。

可后来随着经济的发展,农村生活的提高和观念的改变,人人忙于挣钱,邻里之间串门的少了,交流少了,矛盾多了。为争家产,兄弟姊妹之间反目为仇,甚至大打出手。离婚的多了,也出现了多子多女却无人赡养老人的现象。农村里的小偷也多了起来,农村大集上的小偷更为猖狂,怯于小偷报复,偷不到自己头上,老百姓都睁只眼闭只眼。

村支书和村主任的位子,成了有些人发家致富的捷径,难怪有些人会花大价钱贿选。最终当选的,定是在村里有势者或有背景者。这已成为一种普遍的现象,而又能有几人是真正为村民着想,带领大家共同致富的呢?

我中专毕业后分到了三线城市里的一家国营大型企业,让我这个走出校门步入社会的学生真正体会到了何谓不公和无可奈何。

我还算幸运,只在车间呆了两个星期就被安排去了科室工作。纺织车间的女工很是辛苦,夏天的气温在摄氏40度以上,穿着短袖短裤还是汗流浃背,更不用说车间里满天飞的棉花毛了,隔上一段时间,女工们就得去洗肺。

我慢慢才明白,厂里的官太太、官小姐、公子等一切有关系背景者都在工作环境较好、工作清闲的岗位上,且无任何工作定额任务等指标。我的妻子虽在针织车间,相比于纺织车间,工作环境还算可以,但却常常加班加点,每天只有几个小时的休息时间,就是这样却因完不成任务指标,到月底拿到手的工资少得可怜。

有一次,妻子劳累过度晕了过去。而我除了怨怒、心疼妻子之外,又能做点什么呢?看着那些悠哉悠哉的当官的太太们、孩子们、亲戚们,我只能用自己的努力来平息心中的愤懑了。

尽管我认真工作,却因不会逢迎巴结,溜须拍马,请客送礼,最终被从科室里精简下来。也有的同事为此幸灾乐祸——有能力又怎样?不巴结领导,还不是难受?!一年后,我用辞职的方式同这家国营企业说了声再见。六年后,这样的企业也就走完了它的历程,倒闭了。

后来我考进了县级的政府机关,也许我就是这次招考中的一条漏网之鱼。进入了机关以后才明白,很多情况下都是先有了萝卜,然后以此为标准再去挖坑,而不是先挖好坑再去选萝卜。

更是在这样的机关中,我才深深体会到了“关系比能力重要”这句话的意义。尽管多次被评为“优秀共产党员”、“先进个人”等称号,可每到提拔重用时,总是无缘。更为感受深刻的是,得知身边的同事们竟与区里的大大小小的领导们有着千丝万缕的联系,而我却形只影单。

一位农村小学的教师可以凭着其任副区长的同学关系,而调到区里的某个清闲部门,悠哉悠哉。试想一下,有多少个所谓的领导,又安排调动了多少个关系亲戚?本应属于毫无背景的有志青年的机会或者机遇,就这样被扼杀了。

所以,我一直不让女儿考公务员,即使考也要考省级以上的,因为底层一级的机关人浮于事,攀比议论,勾心斗角,像我们这样毫无背景者终是牺牲品。好在女儿通过自己的努力,在上海落脚了,也有了不错的工作和收入。毕竟,上海这样的大都市有的是机会,全靠的是能力。

随着时代的进步,底层社会的丑陋现象终会变化的。我们不能以偏概全,以个别来否定全面。相信,这种丑陋会随着制度的健全、社会的发展和人的思想意识的进步而最终消亡。

mmexport1521531275123.jpg


This page is synchronized from the post: 底层社会的丑陋︱月旦评 Ugliness of the Lower Society

There is Always a Voice You Care About总有声音让你牵挂︱月旦评

mmexport1521250382035.jpg

In 2001, when my daughter was 6 years old, my life could be said to have fallen into a deep valley. I have always had the dream of going out of the textile enterprise which was struggling to survive through the postgraduate entrance examination. It never occurred to me that I could be reduced from the office to do a four –shift work. It was the end of October, the time for the university that I applied for to hold a tutorial class for the postgraduate qualifying examination. I had no choice but to promise to go to work in the new position when I got back from the tutorial class.

After attending the evening tutoring it was already 9. I sat on the stone bench beside the gate of Shandong University, worried and unhappy - if I could pass the entrance examination, I could leave the work; but if I failed, I really had no way out!

I have never been to a college or even the senior high school, and I taught myself English. It was very difficult for me to take part in the postgraduate examination for English majors. I was almost driven into a corner. Exhausted, I fell asleep while sitting on the stone bench. Suddenly I heard the shouting of “Daddy”, I woke up, and looked around, finding it was the little girl playing nearby calling her father.

My wife worked in the branch factory in the city, and our parents couldn’t get away from the family work to take care of the baby for us. My wife and I took turns to send and pick up our daughter to and from the nursery. Naturally I had more time to accompany my daughter, especially at night for I worked in an office.

This was the first time I left my daughter to go to Ji’nan for the tutorial class, When I came back, I heard from my wife that when my daughter didn’t find me back from the nursery, she cried for a long time in the evening. She kept holding the English book I put on the bed, crying: “Daddy is always reading this book at home…” My daughter held the book I often read at home, as if it was her father with her and it seemed that her father had gone far away, never coming back…

Every time I think of it, I can’t stop crying. In a person’s life, there are some voices that you always care about, because they have stayed in your heart. Cherish it, because that’s your blessing, too.

Brief Biography of @bring— Old Wu, or 老吴 in Chinese: Old Wu, male, born on Dec. 12, 1968, Chinese nationality, is a good man and has been studying English for over 30 years. He teaches himself English, and he does not believe in fate, so he keeps working hard. Humorous and optimistic, he will become your good friend.

mmexport1521250387159.jpg

总有声音让你牵挂︱月旦评

2001年,也就是女儿6岁那年,我的人生可以说跌入了低谷。一直想通过考研走出那家摇摇欲坠的纺织企业的我,不想却被从科室里精简了下来,要去干一个倒四班的工作。时至10月底,正是报考学校举行考研辅导班的日子,走投无路的我只好答应,待参加完辅导回来就到新岗位去上班。

参加完晚上的辅导已是9点多了,忧心忡忡的我坐在山东大学校门口的石凳上,郁郁寡欢——如果能考上研究生,就能离开现在的工作单位;可如果考不上,自己就真的没有退路了!对一个没有上过大学,连高中也没有上过的我来说,英语完全是自学的,去参加英语专业的研究生考试,其难度可想而知。我感到自己几乎陷入了绝境,加之身心疲惫,竟坐在石凳上打起了盹来。迷迷糊糊间,突然听到女儿喊“爸爸”的声音,我猛地一激灵,四处张望,原来是附近玩耍的小女孩在喊她的爸爸。

妻子在市里的分厂工作,两个家里的老人都无法脱开身来给我们照看孩子,女儿一直是我们两个轮流从托儿所里接送、照看。因我的办公室与托儿所很近,再者我上的是长白班,自然是陪女儿的时间多一些,尤其是晚上。

我这一次离家去济南参加辅导,这是第一次离开女儿。回来后,听妻子讲女儿从托儿所回来没有见到我,到了晚上大哭了好久,一直抱着我放在床头的那本英语书:“爸爸在家就看这本书……”女儿抱着我常看的那本书,如同那就是她的爸爸,似乎她的爸爸去了很远的地方,再也回不来了……

每每想到此,我总是止不住眼泪。人的一生中,有一些声音总是让你牵挂,难以忘怀,因为它已驻进了你的内心深处。珍惜吧,因为那也是你的福气。

mmexport1521250399005.jpg


This page is synchronized from the post: There is Always a Voice You Care About总有声音让你牵挂︱月旦评

The Willow Trees Are Like Smoke

IMG_20180322_172501.jpg

The willow branches don’t speak
But can ward off the evil spirits
The willow trees don’t talk
But can communicate with each other

IMG_20180322_172523.jpg

The willow trees become shady
Sway like smoke
Asking the willow trees
Why do we call you weeping willows?

IMG_20180322_172442.jpg

Friends appear, friends disappear
The past is like smoke
Do what you must do
Miss whom you should miss

IMG_20180322_172327.jpg

In China, some people carry willow branches with them on the day of their Tomb Sweeping or Qingming Festival. Willow branches are also put up on gates and/or front doors, which they believe help ward off the evil spirits that wander on Qingming. Legend states that on Qingming Festival, the ruler of the underworld allows the spirits of the dead to return to earth. Since their presence may not always be welcome, willow branches keep them away.

IMG_20180322_172211.jpg

When insects begin nibbling a willow tree, the tree sends out a special smell at once. This smell tells the other willows that harmful insects are coming near. All of them quickly make a chemical in their leaves. This chemical is bad to the insects. The insects do not like it and they fly away soon. In this way, the willow trees protect themselves from the insects.

IMG_20180322_172117.jpg

柳如烟

柳枝不语
却能驱逐鬼邪
柳树不言
却能相互交谈

柳成荫
柳如烟
问垂柳
你为何叫哭啼的柳树?

朋友相聚,朋友相去
往事如烟
做你该做之事
念你该念之人

在中国,清明时人们就折上柳枝插在门口,因为他们相信这样就能驱逐在清明节出来游荡的鬼魂。传说,在清明节这一天,阎王爷就许可鬼魂们回到阳间。由于人们并不是那么乐意,所以就用柳枝驱逐他们。

柳树还能够交谈,害虫叮咬柳树时,柳树会接着发出一种特殊的气味,告诉其他的柳树害虫来了。所有的柳树叶子会产生一种对害虫产生刺激的化学物质,害虫受不了就飞走了。通过这种方式,柳树就能保护自己不受害虫的危害。


This page is synchronized from the post: The Willow Trees Are Like Smoke

The Old Man Selling Vegetables

mmexport1521250392147.jpg

Although it is already the Spring Equinox, it is still cold these days, and people have put on the thick clothes that were removed.

After suddenly getting warmer, the weather has turned cold again. The spring in the north is like this. Though it is spring, people always feel that the winter has not gone far, and suddenly they would prepare for the summer. Actually, there is no shadow of spring at all. This is what the saying goes, “the spring neck is short.”

On my way home from work, I will pass a stone bridge as usual where people around will sell their vegetables, fruits and so on, serving as a small market. You may find fresh vegetables, good price, and honest people, which naturally is a lively scene.

Today the temperature dropped to zero, especially in the evening and there was a stinging wind. On the bridge, there was only an old man selling vegetables—two bunches of spinach and one bunch of scallion, who, because of the cold wind, was crouching behind the stone edge. Looking at the fresh vegetables, and the shivering old man, I bought all the vegetables: 1 yuan for one bunch of spinach, and 3 yuan for 0.5 kg of scallion, totalling 6.8 yuan. I gave the old man 7 yuan. I just thought that the old man would be able to go home earlier, instead of waiting for the next buyer in the cold wind.

The old man is not rich, and maybe selling these vegetables can bring some income to him and his family. We all have our aged parents, and we will grow old some day. Feeling for others will build a society filled with love.

IMG_20180320_193932.jpg

卖菜的老人

虽说已是春分了,可这几天还是挺冷的,人们又穿上了脱掉的厚衣服。乍暖还寒,北方的春天就是这样,虽是春天了,可总觉得冬天还未走远,可走着走着夏天就来了,根本就没有春天的影子,这就是俗话说的“春脖子短”。

下班回家快到家的路上,照例要经过一座石桥,平日里这就是一个小市场,周围的老百姓会把自己地里种的蔬菜、瓜果等拿到这里来卖。蔬菜新鲜,价格实惠,人也实诚,自然是一派热闹景象。

可今日温度降到了零下,尤其是到了黄昏,又刮起了刺人的寒风,桥头上只有一位老人在卖菜,摆着两捆菠菜和一捆葱,因为风大、寒冷,老人蜷缩在了后面的石柱边。看着新鲜的蔬菜,再看看寒颤颤的老人,我便把这菜全部买了下来:菠菜1元一捆,葱3元1斤,合计了一下共计6.8元,我给了老人7元钱。我只是想,这样老人就可以早早回家了,而不用再在寒风中等下去。

老人并不富裕,也许那点蔬菜能给他和家人带来点收入。我们都有老人,我们也都会有老的那一天,将心比心,才是一个充满爱的社会。


This page is synchronized from the post: The Old Man Selling Vegetables

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×