何谓大师? What Is a Master?

1.JPEG

Wu Yili, female, born in 1930, is a Chinese pianist of the first generation. Influenced by the Cultural Revolution, she had to live abroad, enduring many hardships, and settled in Singapore in 1993. She is the creator and first performer of the piano part of the Violin Concerto of Liang Shanbo and Zhu Yingtai.

Through the CCTV column of “Spreading of Classic Chant”, we have gotten a glimpse of the great master.

Failing to come to Beijing because of health, Master Wu had to play in Singapore, which was passed to the CCTV through the video. The emotional performance of the classic works of “Butterfly Lovers” echoed the ballad of the Tang Dynasty, making the story soul-stirring.

Master Wu, 88 years old, is vigorous, kind and modest. Her every move has fully demonstrated that she is a real master.

巫漪丽,女,生于1930年,中国第一代钢琴家。受“文革”影响,颠沛流离,客居海外,1993年定居新加坡。她是著名的《梁山伯与祝英台》小提琴协奏曲钢琴部分的首创及首演者。

通过中央电视台《经典咏流传》栏目,一睹了老人风采。因身体原因,巫老无法来到北京现场,只能在新加坡演奏,通过视频传到央视栏目现场。老人动情演绎了经典作品《梁祝》,与诗歌“君生我未生,我生君已老” 相互呼应,荡气回肠。

88岁高龄的巫老,精神矍铄,慈祥谦逊,一举一动,无不透着大师风范。

附:
唐代民谣《君生我未生,我生君已老 》及英语翻译 (来自网络)

君生我未生,我生君已老。

君恨我生迟,我恨君生早。

君生我未生,我生君已老。

恨不生同时,日日与君好。

我生君未生,君生我已老。

我离君天涯,君隔我海角。

我生君未生,君生我已老。

化蝶去寻花,夜夜栖芳草。

I was not when you were born

You were old when I was born

I was not when you were born

You were old when I was born

You regret that I was late born

I regret that you were early born

I was not when you were born

You were old when I was born

I wished to have been born together

We could enjoy our time together

You were not when I was born

I was old when you were born

I was so far away from you

You were so distant from me

You were not when I was born

I was old when you were born

I’d become a flower-seeking butterfly

And sleep on the fragrant grass every night


This page is synchronized from the post: 何谓大师? What Is a Master?

Don't Let Time Kill You

He can’t be ordinary any more. Born in an ordinary family, he lived a regular life as his peers–going to school, studying, playing, and growing up day by day in plain times. If you want to find anything special about him, it is his obsession with history. In his primary school, when the other boys were running around the streets holding transformers and simulation pistols, he was alone squatting in the dim light of the kitchen to read one thick book of history after another voraciously.

Time flies and how fleeting it is. After the college entrance examination, he entered an ordinary university. University life was not as colorful as he imagined–a lot of spare time and the uncertain future made these “children of fortune” helpless, not knowing how to live. As a result, most people spent their time in love and online games, muddling along. But he was an alternative, never falling in love, playing games, or strolling along the streets with classmates. As long as he had time, he would plunge into the history books, never getting tired of it.

Time passed quickly. Four years of college life soon ended, and he was successfully admitted to the civil service, and began the boring life from day to day, year after year.

His office colleagues chose to pass the time reading the newspaper and chatting once they had time. However, in the eyes of all he, an introvert, was still an alternative, writing quickly in excitement to record some interesting historical stories when there was no work. Everyone laughed at him in private, and then went on their aimless conversation, loosing their imagination.

After work, he had few recreational activities. It wasn’t that he wouldn’t, but he really hated those meaningless entertainments of eating and drinking. He was more willing to shut himself in the narrow room, immersed in the history of the past where flashed with knives and swords, and regarded honour and riches as floating clouds. He always felt that his life could not be spent in such frivolous hours, and one day he was determined to write a book. Over the next few days, he began to interpret an ancient history in his own language. However, the great loneliness also let him suffocate, and sometimes, he stopped writing, and rode a bike to stroll around in a night market, buying nothing, just because he was too lonely, he just wanted to dispel loneliness in his heart in the crowd.

In this way, he completed in his on-and-off spare time a network novel of hundreds of thousands of words—“What Happened in Ming Dynasty”, which became popular quickly in a short time. His unique view of history and rich historical knowledge, and the playful ridicule language caused a great sensation in the readers, and publishers were scrambling to sign contracts with him. The small civil servant, whose net name was “Bright Moon That Year”, got popular overnight all over the country, shocking all his friends and colleagues who stayed together morning and night with him.

When it came to his success, he laughed and said,”I work harder than those more talented; I am more talented than those who work harder; those people who are talented and work harder than me can not endure like me. While they are killing time, I keep on trying.”

Now, his classmates and colleagues are still unknown, and he has been a great success, the mystery of which makes people ponder.

Killing time is just another way of saying that time kills you. People with high aspirations will cultivate their dreams in plain, trivial times, seize the time to enrich themselves, and create opportunities. In the end, they will reap success when others lament that life is too dull. Don’t let the idle time kill you. If you seize the time, you will surely succeed.

《乡情》傅存华摄于里峪  优秀奖.jpg


This page is synchronized from the post: Don’t Let Time Kill You

My Story on Steemit

IMG20160827121943.jpg

My dear friends on Steemit,

First, I would like to extend my best wishes to all of you on this occasion of the Spring Festival (the Lunar New Year), and then I would like to introduce myself to you.

@bring— you may call me Old Wu, or 老吴 in Chinese: Old Wu, male, born on Dec. 12, 1968, Chinese nationality, is a good man and has been studying English for over 30 years. He teaches himself English, and he does not believe in fate, so he keeps working hard. Humorous and optimistic, he will become your good friend.

As a traditional and conservative person, I am not willing to accept new things. My elder brother, @wnh518518, joined the Steemit in May 2017, which was the period of prosperity for the Chinese Domain. One day, my brother, pointing to a post on Steemit, said to me, “you can find that writing an article can earn hundreds of dollars. Isn’t it good for you to write articles on it?” I only laughed away, declining to give any comment. Is there such a good thing in the world? That’s how I brushed past Steemit.

Later my elder brother made a personal example as an effective means of convincing me. It is not an invisible or visionary thing for me to write articles and get paid on Steemit. Since I love writing and English translation, if there is a platform for you to show, why not go ahead with it?

After my elder brother failed in helping me registering account on Steemit for several times, he turned to @myfirst for help. I would have never thought that @myfirst was so generous that he gave me the account @bring which he had registered in October 2016. Now the actual registration date of July 30, 2017 has escaped your attention. I am grateful to my predecessor @myfirst, who has made my dream come true.

When I first met you, the feeling was like an old friend. Meeting with Steemit and getting well acquainted with each other, I finally have a confidant that I can talk to, and a platform to show myself, at the same time, from which I also find my own shortcomings. High quality articles and authentic English posts are worth my envying, so I can’t stop or get slack.

@sweetsssj’s articles have surprised me, not only the benefit of her articles, but also her authentic English.

However, there is a bit of regret in it. Steemit is a platform and a stage, and everyone on it is both a player and a judge. Whenever celebrities come out, cheers are deafening, with thousands of followers. Even they only strike a pose, they would receive many many upvotes. But sometimes no one would show any interest in the minnow’s result of painstaking efforts.

Think it over, that’s a problem of capability. The master will not worry that he will be neglected, only a glimmer will be easily extinguished. The gold will always shine.

There is no perfect thing in the world, just as there is no meaning in life, you have to make it meaningful.

You and I, I and you, will create beautiful stories one after another on Steemit, which are worth remembering.

IMG20160827121552.jpg


This page is synchronized from the post: My Story on Steemit

我的Steemit 故事 My Story on Steemit

飞鸟.jpg

我可以说是个比较传统和守旧的人,并不容易接受新生事物。我的哥哥 @wnh518518是在2017年5月加入到Steemit中的,那时正是中文区的繁荣时期。有一天哥哥指着Steemit上的一篇帖子对我说,你看写一篇文章就能有上百美元的收入,你在这上面写写文章,不是很好吗?我未置可否,一笑了之。天下竟有这样的好事?就这样我与Steemit便擦肩而过。

后来是哥哥的现身说法让我信服,确信那不是看不见摸不着、虚无缥缈的东西。自己爱好写作,也喜爱并从事着英语翻译,如果能够有个展示的平台,还能够有不错的收益,何乐而不为呢。

哥哥便帮着我注册起账号来,几次未果,便求救于前辈 @myfirst,不想前辈慷概相赠,便把他此前注册的 @bring 这个账号送给了我。所以,尽管这个账号显示的注册日期为2016年10月,实则为2017年7月30日。我很感激前辈 @myfirst,是他使我的梦想成真。

与君初相识,犹如故人归。与Steemit的相遇、相识、相知,让我有了一个可以倾诉的知己,也让我有了一个展示自己的平台,同时也让我看到了自己的不足。高质量的文章,原汁原味的英语帖子,让我望尘莫及,更让我不敢停息和稍有懈怠。

@sweetsssj前辈的文章让我惊讶,不止是她文章的收益,更是那地道的英文。

可终有那么一点点缺憾,Steemit是一个平台,也是一个舞台,每个人既是选手,又是评委。名人一出场,欢呼声震耳欲聋,应者云集,纵是摆个pose,也会引来无数的点赞。可小鱼们的辛苦写作,有时却无人问津。

细细一想,还是自己才能的差距。大师不会担心自己会被埋没,唯有微光才会容易被熄灭,是金子总会发光。

世上没有完美的东西,正如人生没有意义一样,你要把它变得有意义。

你和我,我和你,会在Steemit上演绎着一个个美丽的故事,一个个值得念起的故事。


This page is synchronized from the post: 我的Steemit 故事 My Story on Steemit

Thoughts on Visiting Dai Temple 游岱庙的思考

IMG_20180217_115746.jpg

Dai Temple is located in Taian City, Shandong Province, China, at the southern foot of Mt. Taishan. It was the place where ancient emperors came to worship and pay homage to the God of Mt. Taishan. The construction of the temple began during Qin and Han Dynasties. It was also the starting point of climbing Mt. Taishan.

Inside the temple there are ancient trees jutting out into the sky and over 300 steles. The cypress trees of Han Dynasty and scholar trees of Tang Dynasty are the most famous trees in the temple.

Dai Temple was listed into the world cultural and natural heritage list in 1987.

From the first day to the third day of the Spring Festival every year, Taian citizens can enjoy free access to Dai Temple and go to the temple fair. Most of the people come round to pray for blessing, peace, health and wealth, through burning incense and kneeling down. There are also many people, like me, who just come to the temple to join in the fun, enjoying the free meal.

On both sides of the entrance, there are two girls who look like the staff, holding beautiful packages of joss sticks and selling them to the visitors, very patiently.

Full of streams of people busily coming and going, and every kind of performance, I’m afraid, the temple will be feeling overwhelmed.

What the temple has left us are historic monuments, heritage, culture, respect and protection, and this trip gives me more thinking.

1.Your destiny is in your own hands. It relies on your own hard work, instead of burning incense and kneeling down temporarily, or flipping coins or touching lucky stones which is thought to bring wealth and good fortune and change your destiny. This is just a kind of good feeling and hope.

2.We should cherish and protect the legacy our ancients have left for us, rather than let it suffer or become a place where people pray for blessing and provide any paid service by selling incense to cater to the psychological need of people.

3.Burning joss sticks has polluted the environment, and fostered the spirit of superstition, thus misleading people and affecting the younger generation.

Walking out of the temple, I suddenly found falling snowflakes in the sky. Taking a careful look, it turned out to be the burned incenses, like snowflakes dancing in the air.

岱庙又称东岳庙、泰庙,位于泰山南麓,山东省泰安市境内,是古代帝王奉祀泰山神,举行祭祀大典的场所,始建于秦汉时期;也是登临泰山的起点。

岱庙内碑碣林立,古木参天。历经几千年风雨沧桑的汉柏、唐槐,则为岱庙古树名木之最。

1987年初列入世界文化与自然遗产清单。

每年春节的初一至初三,泰安市民可免费游览岱庙,去赶一赶庙内举行的庙会。最多的是人们前来焚香叩头,祈求福气、平安、健康和财气等;也有像我一样来凑凑热闹,享受着免费的大餐呢。
还未到岱庙,庙前的大路就拥堵了起来,人流、车流水泄不通,黑压压的人群,擦肩接踵,好不容易才来到了入口。

入口两侧,站着看似工作人员的两位女孩,拿着包装艳丽的香火,不停地向游人推销着,不厌其烦。

庙内满是熙熙攘攘的人群,还有各式各样的表演,恐怕这岱庙也要不堪重负了。

岱庙留给我们的是历史古迹、传承、文化、敬仰和保护,而这次之行给我的却是更多的思考。

一、命运掌握在自己手中,靠的是自己后天的努力,而不是一时兴起焚香烧纸,三叩一拜,或者掷钱币,摸摸幸运石就能带来财气和福气,就能改变自己的命运。这不过是人们一种美好的心情和寄托罢了。

二、对于古人留给我们的遗产,我们当珍惜和保护,而不是让其负累,苦不堪言,成了个人求财祈福的场所,更不是为了迎合人们的心理而提供任何有偿服务,销售香火的地方。

三、浓浓的香火污染了环境,也助长了迷信的风气。误导了人们,更影响了年青一代。

走出岱庙,忽觉天空落下了雪花,细细一看,原来是庙内飘出的香火,似雪片在空中凤舞。

IMG_20180217_121202.jpg

IMG_20180217_121219.jpg

IMG_20180217_124209.jpg

IMG_20180217_133153.jpg

IMG_20180217_133402.jpg

IMG_20180217_134134.jpg

IMG_20180217_120945.jpg

IMG_20180217_122338.jpg

IMG_20180217_122714.jpg

IMG_20180217_123704.jpg

IMG_20180217_135159.jpg


This page is synchronized from the post: Thoughts on Visiting Dai Temple 游岱庙的思考

Shigandang of Mount Tai (Non-material Cultural Heritage)

qpgbkhoixckgfw7a2fde.jpg

Shigandang of Mount Tai is the succession and development of Sigandang. The consuetude of Shigandang of Mount Tai is the national non-material cultural heritage. It is also a natural folk- custom of China. It dates back to the ancient worship of celestial stone. Although the consuetude of Shigandang of Mount Tai is changing with the time, it has great influence on the Chinese people’s spirit.

In ancient times, there are a lot of worship, one of which is “ Shigandang of Mount Tai”: Stones carved with characters of Shigandang of Mount Tai [泰山石敢当], which are three feet and three inches tall, standing at bridges, communications centres, or being built in the walls of a house, can suppress all evils, which is very popular among the people.

In June 2006, it was included in the first batch of national non-material cultural heritage list.

There is a beautiful legend in it:

Once there lived a young man whose name was Shigandang in a village at the foot of Mount Tai. He was very brave, and showed sympathy for the poor, always taking up the cudgels for the injured party.

A daughter of a family in the south of Tai’an City, who was haunted by a monstert, became sallow and emaciated, so her parent sent for Shigandang.

Shigandang used a spell to drive the monster away, but the monster went to other places to do evil.

Shigandang thought out a way: he asked the mason to carve on the stone his home and name– Shigandang of Mount Tai [泰山石敢当].The evil-haunted family would put this stone outside of their door, so the monster dared not go in.

Since then, the story of getting rid of the evil spirit by Shigandang of Mount Tai has spread far and wide. Therefore, people all carve the five Chinese characters of Shigandang of Mount Tai [泰山石敢当] in stones, and put them at the foot of a wall, in the street, road hub and bridge end to keep their village and home safe.

Brief Biography of @bring— Old Wu, or 老吴 in Chinese: Old Wu, male, born on Dec. 12, 1968, Chinese nationality, is a good man and has been studying English for over 30 years. He teaches himself English, and he does not believe in fate, so he keeps working hard. Humorous and optimistic, he will become your good friend.

jpwp1cp6iohvuzklzqug.jpg

q38c24a2qsgzzotjfnfg.jpg


This page is synchronized from the post: Shigandang of Mount Tai (Non-material Cultural Heritage)

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×