「游北里」變成「劉美女」,是從「北里」變成「美女」開始的。
我有OO,我爸「豬肉游」自然沒那麼傻,分不清楚男女。「美女」,只是我小時候的外號。
我剛出生那一陣子,我爸豬肉游有一陣子都叫我「嗶哩」(只取其音,不是英文名字),當時,他還沒發現紅春聯紙上,寫的其實是錯寫的「北里」,而不是他以為的「比里」。
剛出生的嬰兒,放在一個豬肉攤後面,三不五時哭叫,豬肉攤的客人們,幾乎都認得我這個豬肉小人,差別只在於他們是否好奇多問,多問到什麼程度,以及甚至是否走進攤內來逗弄我一番…
那時有個客人阿姨,特別喜歡我,但她不多問孩子哪來的,媽媽在哪裡之類的,所以,我爸也不排斥她每次來買肉都會走進攤內逗我玩。有次,阿姨問我爸說,你桌上怎麼有一張紅紙寫兩個字?我爸告訴她那是請人寫我名字的。
阿姨定睛一看,大笑一聲說『我說豬肉游啊,你怎麼連你兒子名字都給搞錯了啊,真是的!明明是寫北里啊!怎麼叫他比里啦!』我爸一聽也很驚訝,但他搞不懂怎麼回事,明明他說的跟蔣老說的,都是“比”啊,怎麼突然變成“北”了?
只是,他倒從沒想過蔣老寫錯字的可能,所以,從此就改叫我「北里」,而且是國語發音,不用台語來發音變成「罷力」。
“北里,來吃飯!北里去拿塑膠袋過來!北里不准踫我的刀!…”
所以,游比里變成游北里,繼續,在豬肉攤長大。
對了,上面那些事情,都是那位阿姨後來在我大一點之後告訴我的,阿姨一直都是我家的客人,對,她在前面就出現過了,就是那位在我十歲時,送我電腦的那位好心阿姨。
至於「北里」是怎麼變成「美女」的?據說已不可考。但基本上,不難猜出,就是這兩個中文詞,在台灣腔國語下,聽起來很像。於是,開始有些客人開玩笑地對我叫美女,別人聽到了,覺得叫一個小男孩美女很有趣,這外號也就不脛而走了。我基本上,很小的時候,就對於「北里」或「美女」,都會習慣性地知道是在叫我,而再大一點之後,也漸漸對於這類性別笑話能夠配合演出,因為這樣,客人通常在哈哈大笑之後,都會多買一些肉的。
至於我的外號為何要改成姓劉?還記得我十歲時收到電腦嗎?打那時候起,我就跟網路世界分不開,學習學習再學習:賣豬肉,上網,市場玩耍,睡覺,賣豬肉,上網….. 世界的規律就是這樣一成不變。
幾年前,那時我不到二十歲,但已對於網路這個我的第二人生(還是其實是第一?)駕馭自如,如魚得水。而我碰見比特幣之後,更是一見鍾情,為它瘋狂。自小在市場長大,所有關於金錢、生意、商業的東西,都是我們每天的生活。比特幣根本就是為我這種人存在的!所以,我二十歲時,已經累積了不少財富,超越我爸這輩子可以賺到的財富了。只是財富對我,並沒有太多意義,我只想待在這豬肉攤的世界裡,上網看世界。
所以,後來一年多前,當我又碰上Steem時,我同樣有碰上比特幣般的激動,因為社交這事,也是市場人血液裡的基因哪!
當時我想註冊帳號時,就想那就以「美女」這外號來註冊吧!但沒個姓氏,似乎有點奇怪。但游是我真實姓氏,似乎應該改一下。於是,當時我想起丸仔李的老闆丸仔伯,閒暇時常常跟我們孩子們胡侃的歷史故事裡我很喜歡的三國,裡面的劉備的劉,是個尊貴的王者的姓,跟游的發音也接近,那就是這個啦!
於是,我註冊了 @liubeauty帳號,開始自稱起「劉美女」來。當時,倒是忘了我這外號,可能讓人誤解我是女的,因為市場裡的攤商跟熟客們,沒人不知道「美女」是那個豬肉攤的小夥子的啊!
《北里日記》系列 #00 #01 #02 #03 #04 #05 #06
images - pixabay
disclaimer - 《北里日記》系列為第一人稱創作。自不待言,所有情節都是虛構的。
This page is synchronized from the post: ‘北里日記 B.L. Diary #07’