接@softmetal的主题:炒币学到的最有意思的英语是什么?

接@softmetal的主题:炒币学到的最有意思的英语是什么?

@softmetal 聊到“炒币学到的最有意思的英语是什么?”
他认为最有意思的英文是To the moon, 而我认为最有意思的英文应该是HODL

HODL的由来是一位网友在留言的时候因为太激动,把HOLD写成了HODL,大家为了嘲笑他,就开始使用HODL,并给了一个全称:Hold On for Dear Life.
中文翻译就是“执币之手,与币偕老”。
HODL也是币圈目前最常用的英语,毕竟行情不好,大家只能HODL。。。

大家还有哪些有意思的炒币英文分享?

hodl.PNG
最后说一句,希望大家和另外一半“执子之手,与子偕老” 不要HODL!


This page is synchronized from the post: 接@softmetal的主题:炒币学到的最有意思的英语是什么?

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×