One of the signature artwork from Yangjiabu, the wall art made by wood printing. Painted by hand and later pasted on the door for expelling the evil and bring in the luck.
杨家埠的招牌之一,年画。把年画雕刻在实木上然后印上一张张纸,最后填上色彩就成了绝佳的年画。雕木板还可以重复使用以创造更多年画。这张贴在门上的年画看得出来已经历岁月,却依然坚守岗位,继续为主人家寓意着驱邪和纳吉。
This is the common grasses everywhere in China. Much different from the wild grass in Malaysia. I admire the rich volume and the long hair style of this lovely grass. They are like the waves on the land.
大陆的杂草和大马的很不一样,就好象少女的秀发,长长的浓浓的。东歪西倒的遍布在庭院中,就像陆地上的一波波海浪。如果从羊的角度出发,感觉应该很好吃。
During the late Qing dynasty in 1900s, the branch post office was established to handle the podtal and telegraph service. Not sure when did this mailbox retired from the service, but it will keep on standing here telling the history, silently.
这个邮箱设立自 1900 年代的晚清时期,当年政府第一次在潍县设支局办理邮寄和电报等业务。现在这邮箱当然从原有的任务退休很久了,以后也应该只会继续屹立在原地,对来人静静的诉说着它经历过的历史。
This page is synchronized from the post: ‘Little fun notes in the village 村里小趣’