연어의 다시보는 영어 (8) after - 자연스럽게 따라가는 after

연어의 다시보는 영어 (8) after - 자연스럽게 따라가는 after

빨리 전치사와 기본동사의 진도를 빼야하니.. 이번엔 after에 대해 생각해 보겠습니다.

after야 말로 매우 익숙하고도 쉽게 생각하는 전치사겠지만 한 가지 큰 함정이 있습니다. 자꾸 ‘~후에’라는 선입관 때문에 발생하는 일이죠. 직접적으로 after를 설명하는 것 보다는 ‘上/下’라는 간단한 중국어 단어로 우회하여 설명해 보겠습니다.

우리는 대개 上/下를 높고 낮음을 표현할때 위주로 사용합니다만, 중국 친구들은 이 표현을 정말 밥 먹듯이 쓰고 있습니다. 높고 낮음 뿐만이 아니라 (시간적으로) 지난 것, 앞으로 올 것 부터 해서 상당히 뜻을 확장해서 쓴다고나 할까요? 사실 한국에서의 중국어 교육도 그다지… 음.. 그래서인지 上/下의 설명도 사람 헷갈리게 하는게 대부분이더군요. 표현은 너무나 많은데, (한국-일본의 영어교육처럼) 각기 표현들을 해석으로 갖다 붙이니까 근본 없이 외워야 하는 지식으로 남아버리고 있습니다. 그렇다면 중국 친구들이 밥먹듯 쓰고 있는 上/下의 기본 원칙이 무엇일까요? (저는 이 개념을 상해에서 지하철을 타다가 확실히 깨닫게 되었습니다)

下는 자연스러운 흐름대로 따라가는 겁니다. 마치 물이 아래로 흐르듯… 시간도 흘러가고.. 자연스럽게 따라오는 시간은 앞으로 다가올 미래겠죠? 그래서 다음주, 다음달 등의 미래 시간을 下를 붙여 표현 합니다.

전철을 타는 것이 억지스러운가요? 내리는 것이 억지스러운가요? 일단 전철을 타면.. 언제 어디선가에서는 내리는 것이 자연스러운 이치입니다. 하지만 전철을 타는 것은 내가 어떤 의지나 결정을 통해 시도하는 것이죠. 그렇기 때문에 전철이나 버스, 택시에서 내릴 때 중국 친구들은 下를 사용합니다. (우리가 하차下車 에서 갖는 ‘아래로 내리다’라는 뉘앙스하고는 좀 다릅니다) 여하튼 중국애들이 느끼는 next는 자연스레 따라오는 것으로서 어떤 상황에 거스르지 않고 순응하는 것에 下를 붙이면 무리가 없다고 보시면 될겁니다 .

반면에 上은 자연적인 흐름을 거슬러야 합니다. 물리학의 엔트로피라는 개념을 생각해보면 좀 쉬울까요? 上은 본인의 의지로서 거슬러 생각하고, 결정하고, 떠올리고.. 어쨌든 흐름을 역으로 타야 합니다. 전철을 타고, 버스나 택시를 타려면 그냥 내리는 것보다는 높은 에너지와 의지가 필요합니다. 예를 들어.. 학교에 간다, 회사에 간다(출근하다).. 그 얼마나 신경쓰이는 일입니까? 피로가 덜 풀린 몸을 일으켜 세우며 출근 준비하는 모습.. 느낌 팍 오지 않습니까? ㅋㅋ 이런 모든 경우에 중국 친구들은 上을 씁니다.

자.. 그렇다면 after는 무엇일까요? 바로 下의 역할과 비슷하다고 보시면 됩니다. 흐름을 자연스럽게, 무리없이 좇아 가는 것.. 그것이 after 본질이라고 생각합니다. 뭐.. 이건 제가 after의 원 문장들을 5분간 째려보고 내린 결론입니다. 믿거나 말거나지만.. 믿으시면 좋습니다. ^^ 한 번 같이 눈으로 훑어볼까요? ‘after + 단어’의 형식을 쓰니까 after 뒤에 붙어오는 어떤 대상을 자연스럽고 무리없이 따르는건지 아닌지 말이죠. (afternoon도 after+noon 아니겠습니까? 정오 이후에 자연스레 따라오는 시간.. 그게 바로 오후겠죠)

네이버 사전 한 번 펼쳐볼까요? 1. We’ll leave after lunch 2. They arrived after 5 (5시) 3. After winning the prize she became famous 상을 받고나서 유명해졌다네요. 공부를 위해 문장을 살짝 틀어볼까요? She became famous after winning the prize 영어에서는 주어가 중요하니까.. 주어를 앞에 두다보니 after는 따라쟁이가 됐습니다 4. It’s ten after seven (7시 10분) 5. day after day

  1. Shut the door after you : after를 ‘~뒤에’ 해석해 버릇하면 이 문장을 자연스레 못합니다!
  2. I always clean up after the children : 애들을 (졸졸) 따라다니며 ㅋㅋ
  3. Your name comes after mine
  4. After you : 당신이 하고 나면 자연스레 내가 하겠다.. 즉, 먼저 하시란 얘깁니다.
  5. The police are after him

자.. 느낌이 좀 오시나요? 그렇다면 상대적으로 上의 역할을 하는건 무엇일까요? 네. 바로 before가 되겠습니다. before는 다음 글에서 하도록 하죠. 마지막으로, 추가로 많이 쓰이는 after가 들어간 표현 세 가지만 보도록 합시다

  1. after all 모든것(all) 이후에….모든것 이후에 자연스럽게 오는게 뭘까요? 뭔가 최종적인것?..그래서 ‘결국’이라고 해석했겠군요.

  2. take after..(사람) take란 기본동사도 나중에 익히겠지만 그냥 잘 알고들 계신것처럼 뭔가를 취하거나 갖고오고 갖고가는.. 그런 동사라고 보시면 되겠습니다. after이후 대상(사람)에게서 자연스레 가져온다는 뜻인데.. 대개 이 표현은 누군가를 닮았을 때 쓴다고 합니다. 용례 자체가 부모를 닮았을 때 쓴다고 하는 특정한 표현인 셈이네요. Your daughter take after you. 당신으로부터 자연스럽게 그 모습을 가져왔으니.. 당신 딸은 당신을 닮은거야..

  3. look after.. (예를 들어 아이) I look after the children 아이들이 가는 곳마다 졸졸 따라댕기고 있겠네요. 돌본다는 의미를 표현합니다.

https://steemit.com/kr/@jack8831/0 (0)들어가기 https://steemit.com/kr/@jack8831/1-ask (1) ask https://steemit.com/kr/@jack8831/2-to (2) to https://steemit.com/kr/@jack8831/3-for (3) for https://steemit.com/kr/@jack8831/4-have (4) have https://steemit.com/kr/@jack8831/5-like-would-like-to (5) like https://steemit.com/kr/@jack8831/6-get-get (6) get https://steemit.com/kr/@jack8831/7-just-just

여러분의 보팅은 연어에게 열정이 됩니다. ^^


This page is synchronized from the post: 연어의 다시보는 영어 (8) after - 자연스럽게 따라가는 after

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×