每天进步一点点:字符串(str)转字节型数据(bytes)的几种写法

每天进步一点点:字符串(str)转字节型数据(bytes)的几种写法

还记得鲁迅小说《孔乙己》中提到的鲁迅小说《孔乙己》当中的茴香豆的“回字有四样写法”吗?孔乙己觉得自己掌握了茴香豆的几种写法,是一个有学识有文化的人。


(图源 :pixabay)

今天在写一段HMAC代码时,直接就用了

digest = hmac.new(key.encode('utf-8'), msg.encode('utf-8'), digestmod='sha256').hexdigest()

然后突然想起来我以前习惯这样用:

hmac.new(bytes(key,'utf-8') , bytes(msg, 'utf-8'), digestmod='sha256').hexdigest()

也就说说,把字符串(str)转成二进制数据/字节型数据(bytes),有两种方法,那么这两种方法有什么区别呢?

为了搞懂这个区别,我查了半天资料,然而实在觉得是没啥区别(至少在Python 3.6以后是这样),但是却被我又发现了两种转换方法。

我把它们整理一下,这样我就掌握了四种写法了,测试代码如下:

a = "苍茫的天涯是我的爱!"
print(type(a))

b = bytes(a, 'utf-8')
print(b)
print(type(b))

c = a.encode('utf-8')
print(c)
print(type(c))

d = str.encode(a, 'utf-8')
print(d)
print(type(d))

import codecs
e = codecs.encode(a, 'utf-8')
print(e)
print(type(e))

输出如下:

image.png

也就是说在python3中,无论是使用bytes(a, 'utf-8') 还是a.encode('utf-8') 还是 str.encode(a, 'utf-8') 或者codecs.encode(a, 'utf-8')都可以将字符串转换成bytes。

在测试完成后,我突然觉得我简直就是现代版的孔乙己啊,知道一种用法就行呗,非得学到四种没啥差别的用法,以后用到时,除了懵,还有啥好处呢?

当然也有可能我没掌握这几种用法真的差异和精髓,研究得不够透彻,不过我却不想研究下去了,有知道的朋友说一声吧。

当然了,顺便又重读了一遍《孔乙己》,说不出有啥感受,倒是有点伤感/(ㄒoㄒ)/~~

相关链接


This page is synchronized from the post: ‘每天进步一点点:字符串(str)转字节型数据(bytes)的几种写法’

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×