梁羽生与《名联观止》

梁羽生与《名联观止》

近日在读一些“联学”(对联之学),其中梁羽生的《名联观止》无疑是一佳作。‌

想来梁先生在大多人印象中为一当代知名的武侠小说大家,但对其在对联、词话上的功夫不甚明了,故作文以记之。



image source: 豆瓣《名联观止》​‌

​‌

小说

1954年,《新晚报》刊登了署名“梁羽生”的武侠小说《龙虎斗京华》,为“新派”武侠小说的开山之作。梁羽生先生是现代“新派”武侠小说的开创者[1]。‌

所谓“旧派”武侠小说,是以宫白羽的《十二金钱镖》、还珠楼主的《蜀山剑侠传》等为代表,兴起于20世纪20年代的文学流派。“旧派”开创了以白话文写作武侠题材的先河。向上则可追溯到明清的演义小说(如《水浒》)、以至于《史记》中的《游侠列传》。‌

新派之有别于旧派在于:(1)文学性、艺术性的改进,作者在文学创作手法、形象塑造和语言提炼上有了适应现代语言审美的新的突破;(2)思想性上,“侠”在“武”之前,兼有厚重的历史感、国家民族意识。‌

相比“旧派”,新派武侠的文学可读性、内容丰富性与思想的深刻性都有了新的进展,这无疑于文学和历史功底深厚的梁羽生的开创之风是有莫大关系的。武侠小说对人物、情节、历史感的成功塑造,加之电视、电影、游戏等现代媒介的助力,使之成为影响现代文学面貌的重要题材,其影响力之深远令人惊叹。‌

梁羽生先生著有武侠35部,字数1000余万,其中《七剑下天山》、《白发魔女传》、《萍踪侠影录》、《云海玉弓缘》等为读者所熟知。在大众中的知名度,梁羽生或许不及金庸,也自有其缘故。‌

佟硕之在《金庸梁羽生合论》[2] 中评价金梁的历史意义:“开风气者梁羽生,发扬光大者金庸”,又说“梁羽生的名士气味甚浓(中国式的),而金庸则是现代的“洋才子”。梁羽生受中国传统文化(包括诗词、小说、历史等等)的影响较深,而金庸接受西方文艺(包括电影)的影响较重。…… 梁羽生的创新,是在“旧传统”上的创新,不脱其“泥土气息”。这种写法,有其优点也有其缺点。有一定中国文化水平的读者,读梁羽生小说,可能觉得格调较高,更为欣赏。一般读者,若是抱着追求刺激的心理,读金庸的小说,可能得到更大的满足。”。‌

—-

金庸有办报和电影的背景,对于小说手法上的创新,确有独到之处。佟硕之写到:“可能因为金庸做过电影导演的缘故,在小说里常有运用电影的手法。如《射雕英雄传》里梅超风要扼杀郭靖之时,笔锋一转,而写梅超风对桃花岛旧事的回忆,但却并非平铺直叙,而是运用电影倒叙手法,复现当年的特写镜头,然后再接入现场之景;《碧血剑》中从袁承志之斗温家五老,重现他们当年暗算金蛇郎君的镜头,也是同样手法,近乎银幕上“谈人”、“淡出”的运用。在小说上运用电影手法,这可说是金庸独有的特点。”‌

梁羽生的作品则多透着“历史小说”的味道,以《萍踪侠影》为最。以土木堡之变为背景,对于谦如何精忠报国,却以忠臣受害收场,对于历史情境的描写甚为真实而深刻。《七剑下天山》中的纳兰容若,《大唐游侠传》中的李白,也都神采飞扬,颇为生动。‌

—-

金庸对商业运作和通俗文化的理解则更胜一筹,擅于在情节上用“奇”、擅于在“情”上制造话题。如张无忌之突丧父母、医绝症、独战六大派,如杨过之断臂、小龙女之失贞、十六年之约,张无忌与杨过在感情上的一男多女,《雪山飞狐》之最后一刀劈还是不劈等等,数不胜数。‌

梁羽生旧派的文人名士风气之重,常见于其在小说中善用对联、诗词。其回目多用集句,“亦狂亦侠真豪杰,能哭能歌迈俗流”,“瀚海风砂埋旧怨,空山烟雨织新愁”。且小说中也不乏诗词的佳作,如《白发魔女传》的题词《沁园春》:“一剑西来,千岩拱列,魔影纵横,问明镜非台,菩提非树,镜由心起,可得分明?是魔非魔?非魔是魔?要待江湖后世评。且收拾,话英雄儿女,先叙闲情。风雷意气峥嵘,轻拂了寒霜妩媚生。叹佳人绝代,白头未老,百年一诺,不负心盟,短锄栽花,长诗佐酒,诗剑年年总负卿。天山上,看龙蛇笔走,墨泼南溟”。对此,佟硕之也评价到:“梁羽生这个特点有时也成他的缺点,就是非必要的场合,他笔下的人物也往往吟诗作对,这就难免令人有酸溜溜之感了。”‌

—-

人物方面,“金、梁二人各有所长。金庸擅长写邪恶的反派人物,梁羽生则擅长于写文采风流的名土型侠客”。如金庸在《天龙八部》中的四大恶人、星宿老怪,其恶之程度,令人瞠目;如《神雕英雄传》中的“老毒物”欧阳锋、亦正亦邪的黄药师等,也令人印象深刻。如梁羽生在《萍踪侠影录》中的张丹枫,《白发魔女传》中的玉罗刹都颇有名士之风,但梁写坏人却不怎么深刻。‌

总的来说,梁羽生的小说是颇受中国传统文化与西方十九世纪文艺思潮(要求个性自由、反抗社会不合理)的影响,而金庸则主要受今日西方的文化影响,尤其是好莱坞电影的影响。从策略上看,金庸更“聪明”,而梁羽生更“古朴”。所以,金庸之受大众、电视、电影、游戏等的欢迎,与当代通俗文化的契合,也自在情理之中。‌

注:以上评述多参考“佟硕之”的文学批评《金庸梁羽生合论》[2] 中的论述。“佟硕之”是陈文统先生的笔名,而陈先生的另一更为人所知的笔名则是“梁羽生”。


image source: 豆瓣《龙虎斗京华》

对联

佟硕之在《金庸梁羽生合论》[2] 中提到:“我不反对武侠小说,我也不特别提倡武侠小说。此时此地,看看武侠小说作为消遣应该无可厚非。若有艺术性较高的武侠小说出现,更值得欢迎。但由于武侠小说受到它本身形式的束缚,我对它的艺术性不抱过高期望。”‌

这确实是梁羽生本人对于小说的态度。‌

梁在散文、历史、诗词、对联、棋评上下的功夫,实远在小说之上,但毕竟曲高和寡,应者甚少。散文、历史、棋评等有《笔花六照》,对联则见《名联观止》。‌

—-‌

《名联观止》集梁在《大公报》所作近千篇“联趣”专栏整理修订而成。

所涉均为古今名联,既谈对联的“内学”,涵括各类联体与各式对法;又论对联的“外学”,涉及历史用典、民俗掌故、月旦人物、名士轶闻等。梁羽生笔下的“联话”有趣、有料、有味,可视为一部联话体的文史百科。


世界上的文字唯有汉字能做对联,故而中国的对联、诗词都别有神韵。《名联观止》一书,将对联的学问,集于近千名联的品读之中,别有风味。‌

—-‌

举例来说,开篇先讲一个妙对。

孙行者(平仄仄)

祖冲之(仄平平)

胡适之(平仄平)


‌“孙行者”是对“祖冲之”还是“胡适之”为佳?很多人恐怕都知道这个故事。梁将与诸读者的对话贴出,更引出陈寅恪在北大考试出题时的掌故。‌

梁从平仄等技术细节,谈及“胡孙”(猢狲)之对是否合理,讲结构与立意之权衡。继而又更谈陈寅恪的本意,来自苏东坡诗:“前生恐是卢行者,后学过呼韩退之”(卢行者即禅宗的六祖慧能)以韩卢(犬名)比猢狲。后又谈怪联与正格之辨、陈寅恪本人的回应、苏轼作诗之缘由。复又以陈寅恪评六祖传法偈讽胡适的《中国哲学史大纲》之事,以西学东渐之时,比附禅儒相会之际,层层解开,甚得其妙。最后又以“正反合”为结,评胡适诗作之陋,赞胡适开创之功。与一小小趣对之中,引出当时之世,令人赞叹。以此也可见梁羽生学问的功底。‌

—-‌

再举例,有曾国藩联,可见文正公之性情,与文章之“道学气”不同,颇足一看。‌

挽莫友芝:

京华一见便倾心,当时书肆定交,早钦宿学;

江表十年常聚首,今日酒樽和泪,来吊诗人。


‌挽胡林翼:

论才则弟胜兄,论德则兄胜弟,数语吾敢承哉?召我我不赴,哭公公不闻,生死暌违一知己;

世治正神为人,世乱正人为神,斯言公自道尔!功昭昭在国,心耿耿在民,古今期许此纯臣。


‌挽乳母联:

一饭尚铭恩,况保暖提携,只少怀胎十月;

千金难报德,论人情物理,也当泣血三年。


—-‌

又举一例,即所谓绝对的“烟锁池塘柳”,五字属五行(偏旁有金木水火土)。‌

梁与读者书信讨论“绝对”,也颇有趣,其中以“港城铁板烧”为绝。

烟锁池塘柳

燕衔泥垒巢

茶烹凿壁泉

港铺灯塔标

烽销漠塞榆

灯深村寺钟

港城铁板烧

桃熛锦浪堤


兼谈陈子升的《柳波曲》中的原句,与诗作四则,这里只录一则。

烟锁池塘柳,灯垂锦槛波。

回波初试舞,折柳即闻歌。


—-‌

《名联观止》更录有各地名胜、古往今来名人之联,对于学习对联有一二兴趣者,读之有益。梁式的才学,以此可以见之。‌

“笑看云霄飘一羽,曾经沧海看平生”(梁羽生的自挽联)。俱往矣,然名士风流,自有后人知。


image source: 豆瓣《名联观止》

活动

说到对联,其实入门的著作甚多。对童蒙而言,《声律启蒙》《笠翁对韵》值得一读;年长一些学联入门,如《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《白香词谱》、王力的《诗词格律》,方舟子的《诗律浅说》等等,值得一看。‌

—-‌

本文的最后,出一个旧联,供大家消遣,对得最别致有趣者胜。‌

上联烟锁池塘柳(可参考上文所述,下联须有五行相对)‌

规则:

  1. 满足对联的基本规则
  2. 不许抄袭任何别人的成果;
  3. 不应当使用机器协助,如微软亚洲研究院开发的“自动对联”

奖励:3 STEEM,取1名;参与奖,各0.1 STEEM,前10名都有奖 :)‌

参与方式:回复本文‌

评价方式:由@robertyan的评判,以及各回复获得的点赞数,综合评价产生‌

时间:本文发布起7日内有效‌

以后可能会办成一个系列活动,欢迎有兴趣的朋友参加 :)‌

参考文献

  1. Wikipedia – 梁羽生
  2. 佟硕之,《金庸梁羽生合论》,1966年1月
  3. 中国楹联论坛:http://www.duilian.cn/forum.php



Posted from my blog with SteemPress : https://robertyan.000webhostapp.com/2019/04/59


This page is synchronized from the post: 梁羽生与《名联观止》

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×