遙遠的彼方,還是身旁的感動?

遙遠的彼方,還是身旁的感動?

歷史回顧


老人說說老事兒。好久以前,這裡曾經有人辦過”報紙”,概念跟我們的Weekly有部分類似。就是集結前一天的Steemit文章四五篇,然後成為一篇”日報”,讓人每天看。而選這四五篇,來自於開放社區人推薦好的稿件(多半是別人的),如果獲選就可以拿到日報收入的一部份百分比之類的,很有意思的想法,或許我也受到這啟發了一點。我曾經推薦成功過三四次吧!(誰去找出這個日報的帳號可得 1 SBD,限制2017以後註冊的人。 )

重點是,其中一次,我推薦了一篇文章,也入選了,很有意思。想法是一個很以後很以後的未來世界,Steem已經成為重要生活方式,重要到你生活中的很多東西都可以 Power Up!例如社區發電站,也有個Steem帳號,每個人當然都一定有,或是家庭,或是汽車,或是道路,或是商店…. 萬物皆Steem… 你可以Upvote Anything in your life,贊助發電站,贊助經過的鄰居小孩,每三個月贊助修馬路之類的,有趣吧!聽起來就是一個很棒的區塊鏈enabled的世界!(找出這篇文章的人,限制同上,也有 1 SBD!嘻嘻)


遙遠的彼方,還是身旁的感動?


為何說前面這篇文章呢?那是因為我今天走路下班回家(要走快一小時喔!),我喜歡挑選小巷子走,一來空氣好點,一來可以在巷弄中看到平常看不到的有趣事物等等 … 今天也是。我在走到一半時,經過一巷弄,有一棟公寓正在重新裝修外牆,都被鷹架圍起了。時間較晚了,似乎建築工人都走了,只剩下一個年近六十的阿伯在整理著一些磁磚土砂等,遠遠我就看到他,皮膚黝黑,神情認真,汗流滿身,只有他一人還認真地幹活。我走近時,他剛好出來路邊,見到我,給了我一個不好意思地微笑。

我回報以微笑,並沒有說話,也沒有逗留。經過他之後,我一方面想著這些區塊鏈,一方面卻還一直看到他微笑的、質樸的臉 …

再走一陣子,我終於把這兩件事想在一起。我每天在Steem上,Upvote著遙遠的許多人,他們多半我未曾謀面,就是個網友的概念。我的一個Upvote兩三刀,不多也不少,可以幫人一點點,也就一點點。我可能因為跟你熟悉,持續支持你;可能因為你寫的文章我喜歡又剛好看到,所以點給你;可能因為我想搶點讚收益,所以點給你;可能因為我想討好你,所以望穿 水地奉送我的百分百 … 這些你都很熟悉,不用多說。

重點是 … 我所支持的,我所給予的,都給了遙遠的你和他。你們都不在我的生活裡,你們都不在我眼睛與電腦螢幕以外的感官範圍內,你們沒辦法給我一種日常的、偶然的、緣分的、浪漫的,一種衝動,一種我就在這個當下,就著這份生活裡的轉瞬緣分,我只想對你好的衝動。

現實裡,我沒有任何辦法,給這個阿伯任何具有金錢意義的東西。我心裡十分願意給他一些錢,表示我對他所給我的一份心意的感謝,包含一種你好辛苦喔,我想盡一點心意幫忙你,就憑我們在此刻的相遇。但是世界不是這麼運作的。我給他錢,他不可能接受,甚至會覺得我是什麼意思,我想幹什麼。我就算費盡唇舌,也不太容易讓他收下,就算收下,他也會覺得怪怪的不舒服吧?

主要原因是什麼呢?我認真地想了,原因在於 ….


施與受都是不是容易的


原因在於,你給我錢,表示你的錢少了,你這樣做是想對我好,但我得到的,卻是以你失去為代價,我怎麼可以輕易接受,一個以別人為代價的好意呢?

施與受,都需要緣份。不是你能給,你就給得出;不是你想給,別人就得拿。有時候,反而是你想受,別人反而不想給;你不想受,別人反而特別想給你。

我當然也可以,悄悄把一百台幣放在門口。但他不一定就會看見,看見可能還覺得是誰丟了的,忙著找失主。我可以停下腳步,跟他聊天讓他開心,這也是一種心意回報。但他可能根本很累不想說話,難道我還留他電話,改天跟他約時間?

所以我想到Steem,那巧妙的設計:你給的,不是你口袋的,是來自於不知道怎麼說清楚的渾沌之中。你被系統規定了要給,不給就白白浪費。你可以偷偷摸摸全給自己跟自己跟自己,但因為全透明,倒不如就別想太多,好好當個好人乖寶寶吧!所以,因為筷子太長,只能餵別人吃,所以大家都成為喜歡餵別人吃好東西的人 ….

所以我想到那篇 世界都能Power Up,Upvote身邊大小事與物 的文章,真是具有想像力的文章啊!

如果這樣,那阿伯也就會有帳號,當然可能根本不用註冊,直接用他的bio traits就是帳號,而我只要心中默想,就可以給他一個大大的讚,讓他下班後,買一瓶 維士比加可樂 不用錢(註:台灣體力勞動階級最愛的飲料),是今天路過的 美女 贊助的,而且不是她的錢,所以我也樂於接受,而且沒辦法不接受 …

天涯若比鄰,固然是個美好世界。但能夠對於身邊看到的人事物,給一點點改變,送一點點心意,讚一句有實惠的謝謝,不也是很令人嚮往的世界嗎?

噢,我的鄰居剛剛彈了一段超美妙的鋼琴,我要去讚一讚了!




This page is synchronized from the post: ‘遙遠的彼方,還是身旁的感動?’

# cn
Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×